“这封信全是疯话,”他说,“我跟那个女孩根本没有这种事。我甚至都不喜欢她。”
他打开一封信。信是一个新近出院的女子写来的,这女子出院时,有些医务人员对她的病情仍然很不放心。她在信中明白无误地指控他勾引她的女儿,她女儿是在她病情严重时来看护母亲的。信中说她相信戴弗太太或许愿意知道这一情况,了解她丈夫的“真面目”。
尼科尔看见迪克过来,被雪吹打过后热的脸庞越神采奕奕。
1瑞土地名。
“我听说戴弗太太心情不好。”她谨慎地说。
--ๅ------ๅ
“——尼科尔告诉我,你照顾ุ过她,她身体康复与你有很大关系。我纳闷的是,我们应该怎么办?诊所那ว些人说得模棱两可。他们只是告诉我她应该自然,应该活泼快乐。我知道马尔莫拉在这儿,所以我让蒂诺在缆车站等我们。而你知道生了什么เ?尼科尔做的第一件事就是让他从缆车上爬过去,好像他们两个是疯子——”
“侍者给我们介绍过这个现象,”沃伦小姐说,“‘墙角对墙角——就像无线电一样。”
尼科尔不免惊讶:“我吗?算了吧——情况糟到不能ม再糟了。”
“你在看什么?”
“我打算六月就走。”
“呆到儿时?”
“对极了。”
他说不上来,多姆勒大夫帮他把这句话说完。
2๐奥地利ำ都。
----ๅ----
“雨停了,”他说,“你看太阳照到石板瓦了吗?”
她走过来,坐在他的腿上,此时窗外的雨水渐渐慢下来了——滴答——滴答,她将嘴唇贴在她勾画出来的美丽ษ而又冷漠的形象上。
“我们抓了一个黑人。可以证明他就是我们要抓的那个黑人。”