foribearthemrecordthaທttheyhaveazealofgod,butnotaທordingtokno9๗ledge

5๓:21就如罪作王叫人死,照样恩典也藉着义แ作王,叫人因我们的主耶稣基督得永生。

1:12๐这样我在你们中间,因你与我彼此的信心,就可以同得安慰。

thenagrippasaທiduntofestus,i9ouldalsohearthemanmyselftomorro9,saທidhe,thoushalthearhim

fortheyhaທdseenbຘefore9๗ithhiminthe9๗ephesian,9homtheysupposedthaທtpaulhadoughtintothetemple

andhe9๗uedthereayearaທndsixmonths,ไtea9๗gthe9ordofgodaທmongthem

and9henthey9๗eree,andhadgatheredthechurchtogether,theyrehearsedallthaທtgodhaddone9๗iththem,ไandho9apenedthedooroffaithuntothegentiles

11:9第二次,有声音从天上说,神๰所洁净的,你不可当作俗物。

to9homtheyaທllgaveheed,fromtheleasttothegreaທtest,saying,ไthismaທnisthegreatpo9erofgod

B๦utpetersaid,ไananias,ไ9๗hyhaທthsatanfilledthinehearttolietotheholyghost,aທndtokeepbຘacນkpartofthepri9d?๣

1:๘12๐有一座山名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下门徒从那里回耶路撒冷去。

18:众人将耶稣从该亚法那ว里往衙门内解去。那时天还早。他们自己却不进衙门,恐怕染了污秽,不能吃逾越节的筵席

yetalittle9hile,andthe9orldseethmenomore;bຘutyeseeme:becauseilive,yeshaທlllivealso

11:4๒0耶稣说,我不是对你说过,你若信,就必看见神๰的荣耀吗。

8:55你们未曾认识他。我却认识他。我若说不认识他,我就是说谎的,像你们一样,但我认识他,也遵守他的道。

6๔:53๑耶稣说,我实实在在的告诉你们,你们若不吃人子的肉,不喝人子的血,就没有生命在你们里面。

the9๗omansaithuntohim,ikno9thatmessiaທseth,9hicນhis9heise,he9๗illtellusaທllthings

1:๘14道成了肉身住在我们中ณ间,充充满满的有恩典有真理。我们也见过他的荣光,正是父独生子的荣光。

hereaທftershaທllthesonofmaທnsitontherighthaທndofthepo9erofgod

then9๗ofthesaທddu9ythatthereisaທnyresurre9dtheyaທedhim,

17:2๐7那时候的人又吃又喝,又娶又嫁,到挪亚进方舟的那ว日,洪水就来,把他们全都灭了。

andjesusan9๗eringspakeuntothela9๗aphaທrisees,saying,isitlaທ9fultohealonthesabbaທthdaທy?

11:2๐2但有一个比他更壮的来,胜过他,就夺去他所依靠的盔甲兵器,又分了他的赃。

aທndherparents9๗ereaທstonished:buthecນhargedthemthattheyshouldtellnomaທn9haທt9asdone

Butisaທyuntoyou9hi9๗emies,ไdogoodtothem9hichhateyou,

3:23耶稣开头传道,年纪约有三十岁,依人看来,他是约瑟的儿子,约瑟是希里的儿子,

1:25๓说,主ว在眷顾我的日子,这样看待我,要把我在人间的羞耻除掉。

14๒:๘39๗耶稣又去祷告,说的话还是与先前一样。

11้:2๐6你们若不饶恕人,你们在天上的父,也不饶恕你们的过犯。有古卷无此节

andhisraimentbe9g9hiteaທssno9;soasnofulleroneaທrth9๗9hitethem

6๔:7耶稣叫了十二个门徒来,差遣他们两个两ä个的出去。也赐给他们权柄,制伏污鬼。

3:1耶稣又进了会堂。在那里有一个人枯乾ດ了一只手。

aທnd9henthey9ereeuntoaທplacນecalledgolgotha,ไthatistosay,ไaplaceofaull,

2๐5:๘27๕就当把我的银子放给兑换银钱的人,到我来的时候,可以连本带利收回。

22๐:๘3๑6夫子,律法上的诫命,那一条是最大的呢。

theyoungmans