《国风周南葛覃》
《诗经》中收录了1种植物,要读懂诗的含义แ,必然要多识草木之名。如“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方”、“采采芣苡,薄采之”等。“蒹葭”实际上就是芦苇,“芣苡”就是车前草,都是现代常见的植物,但因为ฦ时代变迁,使用的名称也生了变化,使得人们无法得知诗句中植物名称所指为何物,这在体会诗的意境时必然会出现一些盲点。
绿衣裳啊绿衣裳๙,绿衣裳๙里是黄衣。
古人:故人,这里指亡故的妻子。
人长期居住在某个特定的环境里,必然每时每刻๑都会受到这个环境的影响,尤其是在这个环境中有自己不可磨灭的生活回忆,如今只能追忆旧日的生活场景,目睹眼前的一景一物,不由得就会生出物是人非之感,悲从中来,以至于泪中泣血,五内俱摧。而此中ณ的深却并非平空的哀叹感伤所能够相比的。这些诗句中虽然没有华丽的辞藻,却皆是自诗人内心的真挚感伤。在感上,作者将妻子作为一个与自己平等的人来看待,回想她的种种好处,将妻子视为生活中不可缺少的一部分,可以为自己烧饭洗衣,也可以指摘自己的过失,这在当时的社会中实在是难能可贵的。这与后代诗人空吟“蛱蝶多元凤子,鸳鸯恩重是花神”只想到妻子对自己的温存顺从,或要求对方“波澜誓不起,妾心如止水”,对自己无条件地死心塌地相比,不知要深切多少倍!
《小雅都人士之什都人士》
《小雅鹿鸣之什鹿鸣》
姑娘就要出嫁了,望着姑娘道别离。
燕子燕子飞啊飞,上下翻飞树林中。
身姿ู曼妙步轻盈,让我思念又烦忧。
9燎:美好。
《月出》的语是那样的缠绵。每一句都以感叹词“兮”字结尾,这在《诗经》的其他诗中并不常见。“兮”字,听起来那样的柔婉、平和,诗人的连续运用,正是在与无边的月色和无尽的思念相呼应,顿时让人有一唱三叹的感觉,真是回味无穷!此外,诗人用“皎”、“皓”、“照ั”来形容月色,用“僚”、“”、“燎”来形容美貌,用“窈纠”、“忧受”、“夭绍”来形容姿态,用“悄”、“慅”、“惨”来形容心,这在古音韵中ณ,属宵部韵或幽部韵,而宵韵和幽韵是相通的,所以,此诗可谓是一韵到เ底,使整诗读起来和谐而优美。其中ณ的“窈纠”、“忧受”、“夭绍”都是叠韵词,更能凸显出诗中语的缠绵和婉约。其实,对于这些词意之间存在的细微的差ๆ异,现在我们已很难说清楚。而后人的诸多解释,坦白地讲,不能说没有望文生义之嫌,当然,这也是人们不得已๐而为之的。如今,我们只能通过全诗的意境和调去领会诗中的含义。不过,这恰巧也可以使我们充分挥自己的想象力,以填补历史变迁所造成的诗意上的空白。
古典之美是沁人心脾的甘泉,而现代之美却充斥着强烈的刺激。而我们似乎已渐渐习惯了这种现代美。
江水滔滔长又长,乘筏渡过不可能。
江水滔滔长又长,乘筏渡过不可能。
第三,从诗所表现的意象来看,一位砍柴的青年樵夫,其痴恋的女子即将出嫁。一切已๐然无法挽回,他明知不可为之的单相思,便借助歌谣的方式唱出心中的失落与伤痛。这其中的感波折耐人寻味。爱总显示其自私的一面,并且常常是带功利目的的。男子见到美貌女子常常会心动,而女子见到潇洒男子也会动。由此便会想到占有,这便是感自私的一面。如果再继续延伸,当得知自己所倾慕的对象将被别人据为ฦ己有时,便会心生妒忌,甚至做出蠢事来。
这是一缠绵悱恻的恋诗歌。年轻的樵夫钟爱着一位美丽的姑娘,却最终无法与她相依,眼睁睁地看着钟爱的姑娘嫁作他人妇。思缠绕,无以为解,面对滔滔江水,他唱出了这一动人的歌谣,倾诉满怀的愁绪。
善良美丽的姑娘,弹琴鼓瑟亲近她。
善良美丽的姑娘,醒时梦中都想她。
.鹝,绶草,十样锦。
《国风陈风防有鹊巢》
.勺药,一说与今之芍药不同,一种香草。
《国风郑风溱洧》
.郁金,原文黄流,酿酒时合郁金之香,色黄如金。
《大雅文王之ใ什旱麓》
1采采:采了又采。卷耳:野菜名,又叫苍耳。
盈:满。顷筐:浅而容易装满的竹筐。
嗟:叹息。怀:想,想念。
寘zhi:放置。周行hàng:大道。
陟zhi:登上。崔嵬9èi:山势高低不平。
虺huitui:疲乏而生病。
姑:姑且。金罍léi:青铜酒杯。
8๖维:语气助词,无实义。永怀:长久思念。
9玄黄:马因病而改变颜色。
10兕觥signg:犀牛角做成的酒杯。
1้1永伤:长久思念。
1砠ju:有土的石山。
1瘏tu:马疲劳而生病。
1痡pu:人生病而不能走路。
1้云:语气助词,没有实义แ。何:多么เ。吁xu:忧愁。
采了又采卷耳菜,采来采去筐未满。
叹息牵挂远行人,竹筐放在大路旁。
登上高高石山顶,我的马儿已疲倦。
我且斟满铜酒杯,让我不再长相思。
登上高高山冈间,我的马儿步难行。
我且斟满牛角杯,但愿从此远忧伤。
登上高高山冈呀,我的马儿难行呀。
我的仆人病倒呀,多么令人愁困呀。