你们将要承认你们两ä人都弄错了。$$这儿我用剑๳指着的所在,就是太阳升起的地方;在这样初春的季节,它正在南方逐渐增加它的热力;再过两个月,它就要更高地向北方升起,吐射它的烈焰了。这儿才是正东,也就是圣殿所在的地方。

勃鲁托斯

再让我一个一个ฐ握你们的手。

凯歇斯

让我们宣誓表示我们的决心。

勃鲁托斯

不,不要誓。要是人们的神色、我们心灵上的苦难和这时代的腐恶算不得有力的动机,那么还是早些散了伙,各人回去高枕而卧吧;让凌越一切的暴力肆意横行,每一个ฐ人等候着命运替他安排好的死期吧。可是我相信我们眼前๩这些人心里都有着可以使懦๢夫奋起的蓬ศ勃的怒焰,都有着可以使柔弱的妇女变为ฦ钢铁的坚强的勇气,那么,各位同胞,我们只要凭着我们自己堂皇正大的理由,便可以激励我们改造这当前的局面,何必还要什么เ其他的鞭策呢?我们都是守口如瓶、言而有信的罗马人,何必还要什么其他的约束呢?我们彼此赤诚相示,倘然不能ม达到目的,宁愿以身为殉,何必还要什么其他的盟誓呢?祭司们、懦夫们、奸诈的小人、老朽的陈尸腐肉和这一类自甘沉沦的不幸的人们才有誓的需要;他们为了不正当的理由,恐怕不能见信于人,所以不得不用誓言来替他们圆谎;可是不要以为我们的宗旨或是我们的行动是需要盟誓的,因为ฦ那无异污蔑了我们堂堂正正的义แ举ะ和我们不可压抑的精神;作为一个ฐ罗马人,要是对于他已经出口的诺言略๓微有一点违背之处,那么他身上光荣地载着的每一滴血,就都要蒙上数重的耻辱。

凯歇斯

可是西塞罗呢?我们要不要探探他的意向?我想他一定会跟我们全力合作的。

凯斯卡

让我们不要把他遗漏了。

西那ว

是的,我们不要把他遗漏了。

麦泰勒斯

啊!让我们招他参加我们的阵线;因为他的白可以替我们赢得好感,使世人对我们的行动表示ิ同情。人家一定会说他的见识支配着我们的胳臂;我们的少年孟浪可以不致于被世人所现,因为一切都埋葬在他的老成练达的阅历之下了。

勃鲁托斯

啊!不要提起他;让我们不要对他说起,因为他是决不愿跟在后面去干别ี人所起的事情的。

凯歇斯

那就不要叫他参加。

凯斯ั卡

他的确不大适宜。

狄歇斯ั

除了凯撒以外,别的人一个也不要碰吗?

凯歇斯

狄歇斯,你问得很好。我想玛克·安东尼这样被凯撒宠爱,我们不应该让他在凯撒死后继续留แ在世上。他是一个诡计多端的人;你们知道要是他利用他现在的力量,很可以给我们极大的阻梗;为了避免那样的可能起见,让安东尼跟凯撒一起丧命吧。

勃鲁托斯

卡厄斯·凯歇斯,我们割下了头,再去切断肢体,不但泄愤于生前,并且迁怒于死后,那瞧上去未免太残忍了;因为ฦ安东尼不过是凯撒的一只胳臂。让我们做献祭的人,不要做屠夫,卡尼斯。我们一致奋起反对凯撒的精神,我们的目的并不是要他流血;啊!要是我们能够直接战胜凯撒的精神,我们就可以不必戕害他的身体。可是唉!凯撒必须因此而流血。所以,善良的朋友们,让我们勇敢地,却不是残暴地,把他杀死;让我们把他当作一盘祭神๰的牺牲而宰割,不要把他当作一具饲犬的腐尸而脔切;让我们的心像聪明的主人一样,在鼓动他们的仆人去行暴以后,再在表面上装作责备他们的神气。这样可以昭示世人,使他们知道我们采取如此步骤,只是迫不得已,并不是出于私心的嫉恨;在世人的眼中,我们将被认为恶势力的清扫者,而不是杀人的凶手。至于玛克·安东尼,我们尽可不必把他放在心上,因为凯撒的头要是落了地,他这条凯撒的胳臂是无能为力的。

凯歇斯ั

可是我怕他,因为他对凯撒有很深切的感情——

勃鲁托斯

唉!好凯歇斯,不要想到เ他。要是他爱凯撒,他所能做的事情不过是忧思哀悼,用一死报答凯撒;可是那ว未必是他所做得到的,因为他是一个喜欢游乐、放荡、交际和饮宴的人。

特莱包涅斯

不用担心他这个人;让他保全了性命吧。等到เ事过境迁,他会把这种事情付之一笑的。钟鸣

勃鲁托斯

静!听钟声敲几下。

凯歇斯

敲了三下。

特莱包涅ื斯

是应该分手的时候了。

凯歇斯

可是凯撒今天会不会出来,还是一个问题;因为他近来变得很迷信,完全改变了从前对怪异兆这一类事情的见解。这种明显的预兆、这晚上空前恐怖的天象以及他的卜者的劝告,也๣许会阻止他今天到圣殿里去。

狄歇斯

不用担心,要是他决定不出来,我可以叫他改变他的决心;因为他喜欢听人家说犀牛见欺于树木,熊见欺于镜子,象见欺于土穴,狮子见欺于罗网,人类见欺于谄媚;可是当我告诉他他憎恶谄媚之徒的时候,他就会欣然肯,不知道他已经中ณ了我深入痒处的谄媚了。让我试一试我的手段;我可以看准他的脾ຆ气下手,哄他到圣殿里去。

凯歇斯

我们大家都要到เ那边去迎接他。

勃鲁๥托斯

最迟要在八点钟到เ齐,是不是?

西那

最迟八点钟大家不可有误。

麦泰勒斯

卡厄斯·里加律斯对凯撒也很怀恨,因为ฦ他说了庞贝的好话,受到凯撒的斥责;你们怎么没有人想到他。

勃鲁托斯

啊,好麦泰勒斯,带他一起来吧;他对我感情很好,我也有恩于他;叫他到我这儿来,我可以劝他跟我们合作。

凯歇斯

天正在亮起来了;我们现在要离开您,勃鲁托斯。朋友们,各人散开;可是大家记住你们说过的话,显一显你们是真正的罗马人。

勃鲁托斯

各位好朋友们,大家脸色放高兴一些;不要让我们的脸上堆起我们的心事;应当像罗马的伶人一样,用不倦的精神和坚定的仪表肩负我们的重任。祝๩你们各位早安。除勃鲁๥托斯外均下孩子!路歇斯!睡熟了吗?很好,享受你的甜蜜而沉重的睡眠的甘露吧;你没有那些充满着烦忧的人们脑แ中的种种幻象,所以你会睡得这样安稳。

鲍西娅上。

鲍西娅

勃鲁托斯ั,我的主!

勃鲁托斯

鲍西娅,你来做什么เ?为什么你现在就起来?你这样娇弱的身体,是受不住清晨的寒风的。

鲍西娅

那对于您的身体也是同样不适宜的。您也太狠心了,勃鲁托斯ั,偷偷地从我的床上溜了出来。昨天晚上吃饭的时候,您也是突然立起身来,在屋子里跑来跑去,交叉着两臂,边想心事边叹气;当我问您为了什么事的时候,您用凶狠的眼光瞪着我;我再向您追问,您就搔您的头,非常暴躁地顿您的脚;可是我仍旧问下去,您还是不回答我,只是怒气冲冲地向我挥手,叫我走开。我因在盛怒之中,不愿格外触动您的烦恼,所以就遵从您的意思走开了,心里在希望这不过是您一时心境恶劣,人是谁都免不了有心里不痛快的时候的。

它不让您吃饭、说话或是睡觉,要是它能够改变您的形体,就像它改变您的脾气一样,那么勃鲁托斯,我就要完全不认识您了。我的亲爱的主,让我知道您的忧虑的原因吧。

勃鲁托斯

我因为身体不舒服,所以有点烦躁。

鲍西娅

勃鲁托斯是个聪明人,要是他身体不舒服,他一定会知道怎样才可以得到健康。

勃鲁๥托斯

对了。好鲍西娅,去睡吧。

鲍西娅

勃鲁托斯ั要是有病,他应该松开了衣带,在多露的清晨步行,呼吸那种潮湿的空气吗?什么เ!勃鲁๥托斯害了病,他还要偷偷地从温暖的眠床上溜了出去,向那恶毒的夜气挑战,使他自己病上加病吗?不,我的勃鲁托斯,您害的是心里的病,凭着我的地位和权利,您应该让我知道。我现在向您跪下,凭着我的曾经受人赞美的美貌,凭着您的一切爱情的誓言,以及那使我们两人结为一体的伟大的盟约,我请求您告诉我,您的自身,您的一半,为什么您这样郁郁不乐,今天晚上有什么人来看过您;因为我知道这儿曾经来过六七个人,他们在黑暗之ใ中ณ还是不敢露出他们的脸຀来。

勃鲁托斯ั

不要跪,温柔的鲍๷西娅。

鲍西娅

假如您是温柔的勃鲁托斯,我就用不着下跪。在我们夫妇的名分之内,告诉我,勃鲁托斯,难道我是不应该知道您的秘密的吗?我虽然是您自身的一部分,可是那ว只是有限制ๆ的一部分,除了陪着您吃饭,在枕席上安慰安慰您,有时候跟您谈谈话以外,没有别的任务了吗?难道您只要我跟着您的好恶打转吗?假如不过是这样,那么鲍西娅ๅ只是勃鲁托斯的娼妓,不是他的妻子了。

勃鲁๥托斯

你是我的忠贞的妻子,正像滋润我悲哀的心的鲜红血液一样宝贵。

鲍西娅

这句话倘然是真的,那么我就应该知道您的心事。我承认我只是一个女流之辈,可是我却是勃鲁托斯娶为妻子的一个女人;我承认我只是一个女流之辈,可是我却是凯图的女儿,不是一个ฐ碌碌无名的女人。您以为我有了这样的父亲和丈夫,还是跟一般女人同样不中用吗?把您的心事告诉我,我一定不向人泄漏。我为了保证对你的坚贞,曾经自愿把我的贞操献给了你;难道我能够忍耐那样的痛苦,却不能保守我丈夫的秘密吗?