我想看爸爸,但连头也不敢转过去,这个ฐ时刻๑只属于他,我听到เ他无声地抽泣。
“是的。”
“很快,海伦几乎每天早ຉ上都寡言少语,每天晚上都无来由á地哭泣。她不愿跟我说,于是我取出一点钱,在早春时节买了去法国的机票。
“图尔古特摇摇头。‘希望不会这样,教授女士。我倒认为ฦ他现在有点惧怕你们二位,因为除了你们,没人能找到他。’
“这机关做得巧ู妙,铁手柄制ๆ成一种带角动物,嵌入其中,人在走下窄窄的石梯时,可以在身后把门拉上、关死。里面,我的烛光尽管微弱,却照ั出一间大屋子。我们相互依偎,侧耳细听,但屋里没有任何声响。‘这是图书馆吗?’我说。‘这里什么也没有。’
我拖着伤腿,缓缓走入火光中。我绕过大椅子时,一个身影慢慢站起来,转向我。他现在背对着火,周围光线又太暗,我看不清他的脸。他的移动有种无法言传的感觉,不像活人。他就火点着了一根小蜡烛,然后又用它点燃他椅子附近一个烛台上的其他蜡烛。然后,他面对我。
“他看了看她,带着旧ງ日的渴望,笑了。‘是的,’他终于低声说道。‘我爱她。她去哪儿啦?’
“‘这有可能只是龙的意思,’海ร伦提醒我。
海伦
“‘是的,’拉诺夫干巴巴๒地说。‘您知道这个习俗?’
一九六三年五月
“伊凡修士竟笑了起来。‘是的,’拉诺夫翻译道。‘有很多。从瓦拉几亚出的朝圣者把这里当作一个重要的中ณ转站,许多人从这里继续走到阿陀斯或君士坦丁堡。’
“‘是的,’我举起十字架,端详着她。她没有退缩的意思,我感到无限欣慰。‘你摘下来的吗?’
爱你的妈妈,
“‘圣乔治是我们保加利ำ亚圣人中最重要的人物之ใ一,’斯托伊切夫平静地说。‘恶龙战胜圣乔๒治,这的确是一种古怪的颠倒。不过你们记得,瓦拉几亚的修士们所要寻找的修道院已经有了这一标志,因为ฦ这将是德拉库拉身重新า合一的正确地方。我在想,是不是有一种我们所不了解的更大的异端活动——这一活动君士坦丁堡或瓦拉几亚,甚至德拉库拉本人也许已经知道。龙之ใ号令是不是在教会的号令之外另有自己的精神信仰?这种信仰有没有可能ม建立了一种异端邪说?在今天以前,我从未想过这种可能性。’他摇摇头。‘你们必须去巴赫科沃,问那里的院长是否知道魔鬼与圣人势均力敌或二者颠倒之ใ说。还有,那里有个修士从前是个学者,因研究斯维帝·格奥尔吉的历史而出名。他从前和阿塔那ว斯·安吉洛夫在一起工作过,是第二个ฐ看过撒迦利亚《纪事》的人。院长可以帮你们找到他。还有,我这里没有巴赫科沃附近地区的地图,不过我相信在修道院的东北面有一条弯曲绵长的山谷,以前很可能有河流经过那里。那里会不会是我们的龙尾呢?是的话,那么龙翼又在哪里呢?也许是那些群山?你们也得找到它。’
我和巴利四目相望,他温柔地搂住我的脖子。
“‘是的,’斯托伊切夫续完故事。‘土耳其官员为得到情况拷问他们中ณ的两个人,不过这两ä个ฐ勇敢的修士什么也没说。官员搜查马车,现的只是食物。这就留下了一个ฐ问题——为什么เ土耳其士兵没有找到尸体?’
尤帕拉修斯ั院长大人阁下:
“‘可是——’
尽管《纪事》提到,在斯纳戈夫修士们定居在斯ั维帝ຓ·格奥尔吉后,它成了一处朝圣地,但当时的其他重要文献以及以后的材料都没有提到它。这暗示,在斯特凡离开此地后不久,它就消เ失或被遗弃了。不过,我们在巴赫科沃修道院的图书馆里现一份仅存的文献,从而了解到建立斯维帝·格奥尔吉的某些情况。根据这份文献,斯维帝·格奥尔吉是格奥尔吉欧斯ั·康尼努斯于一一一年创建的,他是拜占庭皇帝阿列ต修斯一世康尼努斯的一位远亲。撒迦利ำ亚的《纪事》说,当斯纳戈夫的那队修士抵达时,那里的修士“人数少,年龄大”。这些仅剩的修士可能还保持文献里描述的管理体制。后来,瓦拉几亚修士和他们在一起生活。
“我们并不需要催促。仅凭他脸上的表情,就算是跟着他攀崖越壁我也愿意。我现,桌上散放着昨天我没看到เ的书本和手稿。‘关于那封信,或其他的信,我了解得不多,’斯托伊切夫缓过来后,说道。
“埃莲娜和拉诺夫端着哐当作响的盘碟进来了。我才现,今早的出访把我饿坏了。
“斯托伊切夫好一会儿没再说话,只是专注地看着我们。于是我对他说:‘斯ั托伊切夫教授,请原谅我们打扰了您的清静。您和您的外甥女同意我们的拜访,我们非常感激。’
“‘是的,亲爱的。’图尔古特露出渴望的微笑。‘并不是只有您拥有一个非凡的母亲。如果你们想看看她的话,她的画像就在这里。’
我主纪元六九八五年四月
“‘你姨妈知不知道我在找什么——找谁?’
“我们怎么走到最近的村子呢?”杰奥尔杰斯ั库思忖着说,“不过,如果我们早上还想来看看的话,就得坐顺ิ路车回到这里。我还是宁可在这里过夜,您呢?”
“请原谅,”我急忙说。“我明白您对弗拉德三世特别感兴趣,我很想和您谈一谈,我是个历史学家,从牛津大学来。”
“‘终于,我指了指太阳。太阳将近落山,我告诉他我得回家了,他马上站起来,表情严肃。他把手递给我,扶我站起来。我抓着他的手,心都快跳到เ指尖上了。我迷迷糊糊,赶快转过身去。我突然觉得他对恶鬼太感兴趣,可能会有危险。也许我能给他一点护身的东西。我指了指地面和太阳。“明天来,”我说。他犹豫了一下,终于笑了。
“‘我母亲想知道,你是否真的相信罗西教授被德拉库拉掳走了。’
“他那张友善的脸现在变得苍白了。‘您不抽烟吗?’他点着烟,用力吸了一口。‘书的样子、年代的久远和那条恶龙把我吸引住了,正如同样的东西也吸引了您一样。凌晨三点没有图书管理员。于是我去到目录台,自己้翻找了一下,但只看到เ弗拉德·特彼斯的名字和其直系后代。书上没有盖章,于是我就把它带回了家。’
“‘你看得懂吗?’
“我咳了一下。‘是的,一点儿没错。您呢?今天您也要演讲吗?’
“‘谢谢您,教授,’我真诚地说道。
“海伦能看透我的心思,‘这是值得的,是吗?’