rgin-ๅbott:20่px;
ileirong-ulli{
}
height:26๔px;๙
ileirong-ulli{
border:1pxsolid#00่c98d;
height:2๐6๔px;
line-height:24๒px;
border:1้pxsolid#00c9๗8๖d;๙
此事发生在我1้8岁的时候。理查德马上中ณ断了他的学业。我们离开本地,到北方去,在他父母居住的村庄安了家。我们的婚姻是个ฐ彻底的失败。从一开始,我就没能够依靠他。甚至在我怀孕的时候,他都整夜整夜地把我一个人扔在家里。他只想他的小汽车和他那宏伟的计划ฐ。好像什么工作都不配他干。他无论如何要成为一个举ะ足轻重的大人物。他总是在唠叨,在战前,他家有钱有势:他的祖父母曾拥有一家报社、一间珠宝店。一家肉店和大片的领ๆ地。
妈妈这位同事的房子也很小,根本无法接待我们母女3个人,还有那只小花猫和阿萨斯,没过几天,这位同事也开始烦起来了。妈妈只好重新า收拾行李,带着我们和那ว两只动物回到克罗比小区。
本书给我们讲述了为我们的社ุ会所竭力掩盖、抑制的某种苦恼。依我看来,书中ณ所披露的内容远比一大堆由社会学家所作的分析,或由á专家们所写的长篇理论更为重要。这份独一无二的资料é终将会使广大的群众——至少这是我们所抱的希望——了解到เ:今天日益严重的青少年吸毒和酗酒问题,以及年轻人热衷秘密结伙的现象,全都不是什么“舶来品”,而是我们的社会本身所酿成的悲剧。这些到เ现在还被人们普遍认为是外来的疾病,竟然产生于我们的家庭、学校及唱片俱乐部ຖ里,而这些地方แ却正是任何人都可以接近的。年轻的克丽ษ斯蒂娜(在凯·赫尔曼和霍斯特·里克的帮助下)在她所提供的这份资料é中还告诉了我们许多别的事情:在通往吸毒的道路上,并非仅仅拥挤着一班素有怪癖而完全超脱社会的青少年,而是和整个社会问题紧密地联系在一起:不合人情的住宅条件、远不充分的娱乐่场所,父母之间关系的破裂。学生与学校和家庭格格不入以及普遍的孤独情绪等等都是促使他们走上犯罪道路的社会因素。当读者看完她的叙述而合上这本书的时候,一定会提出这样一个ฐ合情合理的问题:纵然不幸的克丽ษ斯蒂娜是个吸毒者,是一名少年犯,但是,如果把她同她周围那些构成这个所谓“正常的”社会的人们相比,究竟谁是更富有“人性”。更为“体面”的人呢?
padding:05e!ำiortant;๙
border-radius:๘5px;๙
text-aທlign:center;๙
background:#0่0่c98d;
}
ileirong-ulliaທ{
lor:#fff;
}