“准备好了?”哈利ำ把手放在门把上,问其他两ä人,见他们点了点头,就把门拉开。
“我们现在一定得去找丹伯多。”荷米思说,“那个藏在面罩后面的人不是史纳皮就是福尔得摩特了,只要他把哈格力灌醉,的确是很容易就问出破解弗拉菲的方แ法的。现在只希望丹ล伯多会相信我们。当初假如没有班尼阻止的话,佛罗伦斯ั或者会为ฦ我们作证的。是了,丹伯多的办公室到เ底在哪里呢?”
他们行进得更慢了,耳朵都警惕地捕捉幽暗小径上那怕是最微弱的声音。突然,在前面的一片空地上,有东西在很明显地移动着。
查理他们互相望了望。
回到更衣室,伍德把哈利拉到一旁。
“教授,你说如果有人在校园里闲逛或是闯进图书馆的不完全开放区就直接来找你。”
“看我的。”
“荷米恩,快走!快走!”哈利ำ冲着荷米恩大嚷,试图把她拉向门口。但是荷米恩一动也不动。她仍然靠着墙呆呆地站着,她张开了嘴巴๒,可是害怕得一句话也说不出来。
“我希望你们会吸取教训。今天晚上我们差点儿丢â了性命——或者,全得被开除。好了,我回去睡觉了。”
麦康娜教授气得快说不出话了,她鼻梁上的眼镜似乎都在颤抖:“……你居然敢……这会摔断你的脖子……”
就让海ร维把信悄走了。
哈利ำ紧握住凳子边缘,心里想,“千万不要是史林德林,我不去史林德林。”
她说话就像连珠炮一样快。
哈利推着小轮车紧跟着他们,心里七上八下。每当他们停下,哈利也跟着停在近得刚好可以听清他们间对话内容的地方。
马金夫人其实是矮胖、和善的女魔法师,一身淡紫色。
他径直走到窗户前面,猛地推开它,窗外那只猫头鹰便扑了进来,把报纸放在了熟睡的哈格力的头上,然后它振动着翅膀,停在地板上,开始啄哈格力的外衣。
一个巨เ人站在门口。他的脸几乎完全被他又长又乱的头发和结成一团的胡子遮住了,但是在那头发下你可以清楚地看到两只乌黑的像甲壳虫一般发光的眼睛。
她让哈利去看电å视,并且给了他一块好像放了几年的巧克力蛋糕。
丹ล伯多和麦康娜教授俯下身去看那一团毛毯。毛毯里面,一个ฐ男婴正甜甜地睡着。在他前额一簇漆黑的头发底下他们看到一道形状奇特的疤痕,好像一道闪电å似的。
斯卡伯斯ั:哈利ำ好友罗恩的老鼠。
“毁了?”哈利茫然地重复。“可是你的朋友——尼可拉斯ั·弗兰马尔——”
“噢!你也认识尼可拉斯ั吗?”丹伯多很高兴地说。“你已经很好地处理了这件事,不是吗?别担心,我已经和尼可拉斯ั谈过了,他也认为这是最好的解决方法。”
“但,那就意味着他和他的妻子都得死!”
丹伯多微笑地望着哈利ำ迷惑不解的表情。
“对于一个像你这样年轻的人来说,我知道你肯定会觉得不可思议。但对尼可拉斯和伯云妮来说,死亡只是像经过一整天的工ื作后,静静躺在睡觉一样平常。因为毕竟,对于有智慧的人来说,死亡只是第二次伟大的冒险。你要知道,那块石头其实并不像听起来那样神奇,可以无穷无尽地给你金钱和能量。那固然是很多人梦寐以求的东西——但问题是,人们却往往缺乏一种判别ี力,不知道他们追求的东西一样是会害了自己的。”
哈利ำ躺在那ว儿,已๐经忘了说话。
丹伯多停了下来,微笑着望向天花板。
“先生,”哈利说。“我在想——就算那ว块石头没有了,那个福尔得——我是指‘那个人’——”
“喊他福尔得摩特,哈利。要准确地称呼所有一切事物。对名字的恐惧会令你对它本身也产生恐惧感的。”
“是,先生。福尔得摩特会想其他法子再回来的,对吗?我是说,他还没有走,对吗?”
“对,哈利。他的确还没有走,他仍然在某一个ฐ不知名的地方游荡着,或许正在寻找下一个身体来使用……因为ฦ它并不是真正活着,所以也不能ม够被杀死。它任由屈拉死去,对追随者就像对敌人一样冷酷无情。这么样也好,哈利,既然你可以阻止他重新获得力量,或者又会有哪个ฐ人像你一样跟他进行斗ç争,来阻止他重新า获得力量呢——而他被阻止了一次,又再一次……他就可能永远都不能够成功。”
哈利ำ点头赞同,但马上又停了下来。因为ฦ象那样动一下又令他的头痛了起来。
然后,他说,“先生,我还有一些事很想知道。要是你肯告诉我的话,我想知道那……”
“真相是美丽而恐怖的,因此总是被给予过多的注意力。”丹伯多轻轻叹了口气。“除了因为特殊理由á不能ม回答的之外,我一般都会回答你的问题的。”
“好的……福尔得魔特说他杀死我的母亲,完全是因为她想阻止他杀了我,可是他为什么一开始就想要先杀了我呢?”
丹伯多这次又长长地叹了口气。
“很抱歉,你问我的第一件事我就不能够告诉你了——至少今天不能够。总有一天,你会知道的。现在先把它放在一边别ี去想它,哈利。到เ你长大一点的时候……我知道你讨厌听这些话,但一定要等到เ时机成熟了,你才可以知道。”
于是哈利ำ知道就算争辩下去也是没用的。他只好问另一个问题了。
“那ว么,为什么เ屈拉不可以碰到我的皮肤呢?”
“你的母亲牺牲了自己来救你。如果说有一种东西福尔得摩特理解不了的话,那就是爱了。他没有意识到,像你母亲对你那样强烈的爱是可以留下印记的。不是一个疤,而是一种无形的东西……如果深深地被爱着的话,就算爱你的那个人不在了,那份爱都会永远庇护着你的,它已经凝结在你的皮肤上了。像屈拉那样充满仇恨、贪婪和欲望的人,是不能ม去碰一个被如此纯洁美好的东西印记过的人的。”丹伯多现在装作对窗外的一只鸟儿很感兴趣的样子来让哈利ำ有时间偷偷地用被单来指眼泪。等到他的情绪恢复了平静,哈利ำ说,“还有那件隐形被风,你知道是谁送给我的吗?”
“哦,那是你父亲留给你的东西,我想你肯定会喜欢它的。”丹伯多在说到เ他父亲的时候,眼睛闪动着光芒。“的确是很有用的东西,你父亲在的时候主要是用来隐形自己้去厨房偷菜吃的。”
“我还有一件事不明白……”
“可不能说太多了。”
“屈拉说史纳皮——”
“应该叫史纳皮教授,哈利。”
“好的,他——屈拉说他讨厌我是因为ฦ讨厌我父亲,这是真的吗?”
“对,他们的确是互相厌恶的,就像你和马尔夫一样。而那ว原因是你父亲做了一件史纳皮永远都不会原谅的事。”
“什么เ事?”
“他救了史纳皮一命。”
“什么เ?”
“就是这样……”丹伯多像在做梦一样说着。“很奇怪,对吗?这就是人们的心态了。史纳皮教授不能ม忍受他欠你父亲一份人情……所以我倒是相信他一直在努力地保护着你,因为这样做,他就会觉得和你父亲扯平了……”哈利尝试着去理解这番话,却被它弄得头昏眼花,于是他只好放弃努力了。
“还有,先生,有一件事……”
“只是一件?”
“我为ฦ什么可以从镜子中ณ得到那块石头呢?”
“哈,我很高兴你终于问这个问题了。这可是我了不起的主ว意之一呢!是这样的,只有那些想找到石头而目的又不是利用它的人才可以得到它,否则ท他们就只会在镜中见到เ自己在炼金或者喝着所谓的长生不老药。你知道,有时我想出来的主ว意妙得连自己也大吃一惊呢!好了,够多问题了。我建议你快尝尝这些糖果吧。啊哈!多味豆!真不幸,我年轻时候碰巧ู是一个ฐ闻到香味就会呕吐的人,而现在又对它们失去兴趣了——不过我想,吃一颗太妃糖还是很不错的,你要不要来一颗?”
他笑着把棕黄|色的糖投入口中,咀嚼了一下,大叫:“哎呀呀!哎呀!”
波姆弗雷夫人,即那个ฐ护士长,是一个漂亮的年轻女人,但是非常严å厉。
“只是五分钟็。”哈利央求她。
“绝对不可以。”
“可你又让丹伯多教授进来……”
“那当然了,他是校长,怎么不同意呢。你很需要休息。”
“我只是躺着什么也不做,休息得够多了。波姆弗雷夫人,求你了……”
“唉,好吧,”她终于说。“但是只有五分钟。”
于是罗恩和荷米恩可以进来了。
“哈利!”
荷米恩看来又要扑过来抱他了,令哈利松一口气的是她忍住了,因为怕弄痛他的头。
“噢,哈利ำ,我们还以为ฦ你定会——连丹伯多校长也在担心……”
“整个学校都在谈论这件事,”罗恩说,“事实上是怎样的?”
这是一个ฐ真实的故事,比没有根据的传闻更加传奇和惊险。哈利把经历全告诉了他们:屈拉啦,那块镜子啦,还有那块石头和福尔得摩特。罗恩和荷米恩倒是很好的听众,一直目瞪口呆地听着,什么เ也不想说,直到哈利ำ告诉他屈拉头巾下面有什么时,荷米恩终于尖叫了一声。