“我理解,”冈德说,“别ี责怪自己。”冈德觉得好点了,因为ฦ妹夫来了,也因为ฦ他刚休息过了。他一想到璞娜,马上紧张起来。他还想到เ了那个死在霍维特莫恩的女人。
“他们什么都跟我说了。你肯定累坏了。”
“我觉得你应该躺一会儿,”朗希尔德微笑着说,“看,这是给你的三明治。如果你要的话,还有咖啡。”a米aທ花aທ在a线a书aທ库ahtt:BookmihuAnet
“不是很大。喷漆质量还不错。反正是红的。”
琳达想到那红色的车,她坚决地摇了摇头。“一个ฐ活人都没有。”她说。
琳达什么都没说。看得出来,她正努力整理自己的思绪。她想起来了,正是她们刚ธ刚ธ为之傻笑的东西。她从凯伦家骑车回去时,经过霍维特莫恩的一块草地。现在她的思绪又回到那ว里了:她悄无声息地骑着车,看到一辆车停在路边。她不得不拐弯。然后她瞟到草坪上有两个人,是一个男的和一个女的,他们在相互追赶,像在玩轻浮的游戏。他追上了她,把她推倒。琳达看到拼命挥舞的手臂和腿,突然被镇住了,因为她明白过来她看到เ的是什么เ。那两ä人明显是想做爱,就在户外。她骑着自行车,能看得一清二楚。看到这一幕,她又尴尬又兴奋,同时又很懊恼。因为她还是个处女。她早ຉ就担心自己会成为ฦ老处女,最后死去。这也是她平时总表现出一副她随时准备好的样子的原因。但是那两个人……琳达又仔细想了一遍。记者在等她。她产生了一个令人不安的想法。但是如果他们不过是在玩耍呢?如果他是想抓住她,如果这不是游戏,而是个实实在在的谋杀呢?但是看上去不像谋杀。一个男ç人追赶一个女人,女人倒在了地上。手臂和腿……突然她觉得恶心,大口吞下了自己้的饮料é。
$米$花$在$线$书$库$Bookmihuanet
“他在汉堡。”卡莱答道,突然觉得很累。