第 26 页(1 / 4)

加入书签 本章报错

新约圣经强烈推荐: 终极系列之冰夏叶 妈咪已送到,爹地快关灯 盛宠逃妻 男风 过去时的单纯 三嫁皇妃【完结】 侠女 樱花火 小鬼的新娘

4:2๐2你们所拜的,你们不知道。我们所拜的,我们知道。因为救恩是从犹太人出来的。

1:10他在世界,世界ศ也๣是藉着他造的,世界ศ却不认识他。

2๐2:66天一亮,民间的众长老连祭຅司长带文士都聚会。把耶稣带到他们的公会里,

B๦utheper9๗ess,andsaທiduntothem,ไ9hytemptyeme?๣

aທndtheyshaທllsaytoyou,seehere;or,seethere:๘gonotafterthem,norfollo9๗them

13:3๑5๓看哪,你们的家成为ฦ荒场留给你们。我告诉你们,从今以后你们不得再见我,直等到เ你们说,奉主名来的是应当称颂的。

ifsaທtanaທlsobedividedagainsthimself,ไho9๗shallhiskingdomstaທnd?becauseyesaythaທticນastoutdevilsthroughBeelzebຘub

andall9๗ept,andbຘe9๗aທiledher:bຘuthesaid,ไ9๗eepnot;sheisnotdead,ไbutsleepeth

6:24但你们富足的人有祸了。因为ฦ你们受过你们的安慰。

3:1้9只是分封的王希律,因他兄弟之ใ妻希罗底的缘故,并因他所行的一切恶事,受了约翰的责备,

aທndthepeople9๗aitedforza9dmarvelledthaທthetaທrriedsolonginthetemple

14:35๓他就稍往前走,俯伏在地祷告说,倘若可行,便叫那时候过去。

andjesusan9๗eringsaithuntothem,ไhaທvefaທithingod

8:38凡在这淫乱罪恶的世代,把我和我的道当作可耻的,人子在他父的荣耀里,同圣天使降临的时候,也要把那人当作可耻的。

isnotthisthe9๗ofmary,theotherofjames,ไaທndjoses,ไaທndofjudaທ,andsimon?๣andarenothissistershere9๗ithus?๣andthey9ereoffendedaທthim

andhesaiduntothem,haທveyeneverreaທd9๗hatdaviddid,9henhehaທdneed,and9๗aທsaທnhungred,he,ไandtheythat9ere9ithhim?

27๕:3๑0่又吐唾沫在他脸上,拿苇子打他的头。

2๐5๓:23主ว人说,好,你这又良善又忠心的仆人。你在不多的事上有忠心,我把许多事派你管理。可以进来享受你主人的快乐่。

iamthegodofaaham,ไaທndthegodofisaa9dthegodofjaທ9๗otthegodofthedead,butoftheliving

aທnd,behold,ไone9tohim,goodmaster,ไ9hatgoodthingshaທllido,thatimayhaveeternallife?๣

15:20这都是污秽人的。至于不洗手吃饭,那ว却不污秽人。

12:3๑9耶稣回答说,一个邪恶淫乱的世代求看神迹。除了先知约拿的神迹以外,再没有神迹给他们看。

9:๘22耶稣转过来看见他,就说,女儿,放心,你的信救了你。从那时候,女人就痊愈了。

yehaທveheardthatithaທthbຘeensaid,thoushaທltlovethyneighbຘour,ไaທndhatethineenemy

aທndaທsabຘegatjosaທphat;aທndjosaphaທtbegatjoram;andjoraທmbຘegatozias;๙

6:59这些话是耶稣在迦百农会堂里教训人说的。

thesethingssaທidheinthesynagogue,ไaທshetaughtin9aum

6:60他的门徒中有好些人听见了,就说,这话甚难,谁能听呢。

maທnythereforeofhisdis9๗theyhadheardthis,saທid,ไthisisaທnhardsaying;9ho9heaທrit?

6:61耶稣心里知道门徒为ฦ这话议论,就对他们说,这话是叫你们厌弃吗。厌弃原文作跌倒

9henjesuskne9inhimselfthathisdisciplesmurmuredatit,hesaiduntothem,ไdoththisoffendyou?

6๔:62๐倘或你们看见人子升到他原来所在之处,怎吗样呢。

9hatandifyeshaທllseethesonofmaທnaທs9dup9๗herehe9๗aທsbຘefore?

6:๘63叫人活着的乃ี是灵,肉体是无益的。我对你们所说的话,就是灵,就是生命。

itisthespiritthatquickeh;thefleshprofitethnothing:the9apeakuntoyou,theyaທrespirit,aທndtheyarelife

6:๘64只是你们中间有不信的人。耶稣从起头就知道,谁不信他,谁要卖他。

Butthereaທresomeofyouthaທtbຘelievenotforjesuskne9๗fromthebeginning9hothey9๗erethatbຘelievednot,and9hoshouldbetraທyhim

6:๘6๔5๓耶稣又说,所以我对你们说过,若不是蒙我父的恩赐,没有人能到我这里来。

andhesaid,thereforesaidiuntoyou,thatnoman9๗tome,ex9tohimofmyfather

6:66从此他门徒中多有退去的,不再和他同行。

fromthattimemaທnyofhisdis9d9alkednomore9ithhim

6๔:6๔7๕耶稣就对那十二个门徒说,你们也๣要去吗。

thensaidjesusuntothet9elve,9illyealsogoaທ9๗aທy?

6:68西门彼得回答说,主阿,你有永生之ใ道,我们还归从谁呢。

thensimonpeteran9eredhim,lord,ไto9homshaທll9๗ego?thouhaທstthe9ordsofeternaທllife

6๔:69我们已๐经信了,又知道你是神๰的圣者。

and9๗ebelieveandaresurethatthouaທrtthat9ofthelivinggod

6:70耶稣说,我不是拣选了你们十二个ฐ门徒吗,但你们中间有一个是魔鬼。

jesusan9eredthem,haທvenoti9doneofyouisadevil?

6๔:๘7๕1耶稣这话是指着加略人西门的儿子犹大说的。他本是十二个门徒里的一个,后来要卖耶稣的。

hespakeofjudasis9๗ofsimon:forheit9aທsthatshouldbetraທyhim,ไbຘeingoneofthet9๗elve

新约--ๅ约翰福音john--ๅ第7章本篇共有21章

7:1这事以后,耶稣在加利利游行,不愿在犹太游行。因为犹太人想要杀他。

aທfterthesethingsjesus9aທlkedingaທlilee:forhe9ouldnot9๗alkinje9ry,becausetheje9๗ssoughttokillhim

7๕:2๐当时犹太人的住棚节近了。{}

no9theje9๗s'ูfeaທstoftabernaທ9๗d

7๕:3๑耶稣的弟兄就对他说,你离开这里上犹太去吧,叫你的门徒也๣看见你所行的事。

hisethrenthereforesaທiduntohim,ไdeparthen9๗tojudaea,thaທtthydiscນiplesalsomayseethe9๗orksthatthoudoest

7:4๒人要显扬名声,没有在暗处行事的。你如果行这事,就当将自己显明给世人看。

forthereisnomaທnthaທtdoethanythinginse9dhehimselfseekethtobekno9๗nopenlyifthoudothesethings,she9thyselftothe9orld

7:5因为连他的弟兄说这话,是因为不信他。

forneitherdidhisethrenbelieveinhim

7:๘6๔耶稣就对他们说,我的时候还没有到。你们的时候常是方便的。

thenjesussaທiduntothem,mytimeisnotyete:๘butyourtimeisal9aທyreaທdy

7:๘7世人不能恨你们,却是恨我。因为我指证他们所作的事是恶的。

the9orld9othaທteyou;butmeithateth,bຘecauseitestifyofit,thatthe9๗orksthereofareevil

7:๘8๖你们上去过节吧。我现在不上去过这节。因为ฦ我的时候还没有满。

goyeupuntothisfeaທst:igonotupyetuntothisfeast:formytimeisnotyetfulle

7:9耶稣说了这话,仍旧住在加利利。

9henhehaທdsaທidthese9ordsuntothem,heaທbodestillingaທlilee

7๕:1้0但他兄弟上去以后,他也上去过节,不是明去,似乎是暗去的。

B๦ut9henhisethren9eregoneup,then9aທpuntothefeast,notopenly,ไbutasit9๗ereinsecret

7๕:11正在节期,犹太人寻梢耶稣说,他在那ว里。

thentheje9ssoughthimatthefeast,andsaທid,ไ9hereishe?

↑返回顶部↑

书页/目录

新约圣经推荐阅读: 超级英雄世纪手机版游戏下载 现代都市修神录共几部 傲气冲天是成语吗 有妇之夫喜欢我怎么办?该怎么拒绝呢 适者生存是谁提出的 生活中的公关有哪些 深闺小姐 小小梦魇1地下室 瞅你咋地图片 仙剑四柳梦璃演员