载于《政治潮流》1930:2:2๐2:22
正是因为这个ฐ缘故,星际议会才会以大智慧断ษ然将安赛波网络的控制权交给电å脑。而将电脑的控制权赋予安赛波网络。我们的信息系统于是紧紧缠绕在一起,除了星际议会,再没有哪个人类强权能ม切断信息的洪流。我们不需要武器,这是因为ฦ,惟一真正重要的武器,安赛波,掌握在我们手中ณ。
西迭:我真希望咱们能熬过这一关,加斯托。下一代外星生物学家也许只知道作标准的基因修改,无法把咱们的实验继续下去。
西迭:德斯ั科拉迭拆开生物的基因链.再胡乱重组。这里的生物需要这种东西?
你还跟我说你替我难过,因为你耍去参加审议表决,而我只能留แ在家里撰写通过安赛波发送出去的官样文章。你可真是满嘴喷——那个,排泄物!如果你回来时我已๐经睡着了,叫醒我,给我一个吻,好吗?这是我今天挣来的。
这个事件非常重要,在人类观察者认识的猪仔中,还是第一次有人成为ฦ父亲。而且居然是鲁特,那ว个遭到同类屠杀的猪仔。换句话说,地位最低下的猪仔——哪怕是一个被处决的罪犯——居然被其同类称为父亲!这意味着,与我们打交道的雄性猪仔并不是被抛离主流的弱势群体,尽管这一群中有些成员已经十分老了,甚至认识皮波,他们也还是可以成为父亲的。
1990040่1
——皮波的秘密笔记,见德摩斯梯尼所著《正直的背叛:卢西塔尼亚外星人类学家
“我们得把他的尸体抬回来,”利波说。
波斯基娜市长一赶到เ工作站,这里的事就不归利ำ波和娜温妮阿管了。波斯基娜惯于发号施令,她从不习惯给人留下反对的余地。别说反对,连对她的吩咐稍稍迟疑一下都不行。
“杂技演员。”鲁特重复着这个ฐ新词,“是指我刚ธ才的动作吗?对这种动作你们有个特别的词儿?是不是有人整天做这种动作,这就是他们的工作?”
“嗬,成了杂技演员啦。”皮波说。
“可这些程序全都是时时要用、人人会用的呀。”
“显然不是人人都会,我就不会。我要是会的话,就不用雇你了,对吗?而且我打算用硬通货付你的薪水。你看,替我干活还能ม给卢西塔尼亚经济作贡献哩。”
“你说的都是什么เ呀?我一点儿也听不明白。”
“其实我也不明白,奥尔拉多。不过提到这个我才想起来.我还不知道怎么เ才能弄出钱来付你的薪水。”
“从你的户头上拨给我就行。’’
“怎么拨?”
“你肯定是在开玩笑吧。”
代言人叹了口气,蹲在奥尔托多身旁,拉着他的手道:“奥尔托多,我请求你,别再大惊小怪了,好好帮我就行。有些事我必须做,可是如果没有一个ฐ懂得怎么用电å脑的人帮我,我就没法做。”
“说不定我会偷你的钱呢。我还是小孩,只有十二岁。金帮你比我强得多,他十五了。这些东西他真懂,他还懂数学呢。”
“但金认为我是个异教徒,每灭都咒我死。”
“才不呢,没遇见你之前他也是那样。对了,你最好别跟他说我把这些告诉你了。”
“我怎么把钱拨出来?”
奥尔拉多转身盯着终端,接通银行。“你的名字?”他说。
“安德鲁·维京。”代言人拼出字母。看名字像斯塔克语,也许代言人运气挺好,生来就会说斯塔克语,不像他们,在学校里吃了许多苦头才学会。
“好了,你的密码?”
“密码?”
奥尔拉多的脑袋沮丧地朝终端上一靠。“求求你,别ี跟我说你不知道自个儿的密码。”
“你瞧。奥尔拉多,是这样。我以前有个程序,一个ฐ非常聪明的程序,这些事从来不用我操心。我只需要说买这个买那个,钱的事全都交给程序去办。”
“你不能这么做。把那ว种侍服程序联上公共系统是违法的。就是你耳朵里那个ฐ?”
“对,我做这种事是不违法的。”
“我没眼睛,代言人,但这不是我的错。可你呢,你简直屁都不懂。”说完后奥尔拉多才发现,自己和代言人说话怎么那么没礼貌,仿佛对方是个同龄孩子似的。
“我还以为他们会教十来岁的孩子懂礼貌呢。”代言人说。
奥尔拉多望了他一眼,他在笑。要是父亲的话准会冲着他大吼大骂,说不定还会揍妈妈一顿,因为她没把孩子教好。不过,奥尔拉多是绝不会那样对父亲说话的:
“对不起。”奥尔拉多说,“可没有密码我进不了你的银行户头。你自己的密码是什么,你总能猜猜看吧。”
“用我的名字试试。”
奥尔拉多试了试,没用。
“试试‘简’。”
“不管用。”
代言人皱了皱眉头,“安德’。”
“安德?那个异族屠灭者?”
“用它试试。”
真是它。奥尔拉多不明白,“你怎么用这种密码?就好像用脏话当密码一样,只是系统小接受脏话密码。”
“我的幽默感有点古怪,”代言人回答,“按你的叫法,我的侍服程序幽默感比我还差ๆ劲。”
奥尔拉多笑了,“得了吧,程序还有幽默感?”
现存流动资金出现在屏幕上。
奥尔拉多这辈子从没见过这么เ大的数字。“哎哟,没准儿电脑真懂ฦ怎么开玩笑。”
“这就是我的钱数?”
“肯定哪儿出了问题。”
“这个嘛,我以光速旅๓行过不少趟。我在路上的时候我的投资收益不错。”
这个数字是真的。奥尔拉多从来不敢设想任何人这么เ有钱。
“咱们能不能这样,”奥尔拉多道,“你不用付我薪水,你把我替你打工期间这笔钱的利ำ息的百分之一给我,不,百分之一的千分之一。一两个ฐ星期后,我就能买下卢西塔尼亚,把这颗星球用飞船运到别的什么地方去。”
“哪儿有那么多钱。’’
“代言人,这笔钱如果是靠投资挣的,你非得有一千岁才行。”
“唔。”代言人说。
从代言人的表腈上看,奥尔拉多觉得自己้可能说了什么滑稽透顶的话。“你不会真有一千岁吧?”
“时间呀,”代言人道,“光阴似箭,岁月如梭,不知不觉就过去了。莎士比亚说过,‘我虚掷光阴,光阴却不肯轻易放过我。’虚掷是什么意思?”