“因为我希望它最后听到的是我的声音,而不是一场车祸的声音。它离去的时候感受到的是温暖的双手,而不是将它的胸骨压碎的沉重的车轮。我十分抱歉,但它值得我们为它冒险,我们也愿意为它冒险。”
“在路上看见它时我就现了。”我边说着边将苯酚吸入注射器,之前我不止一次这样做过。
大卫和那只雌鹿却没有我幸运,虽然他也踩了急刹,但还是晚了几秒钟。我只听见车身撞上肉体的可怕闷响,而后,随着轮胎出的一阵刺๐耳摩擦声,大卫被甩到เ路的另一边。
当时,大卫为了赶去法律学院上夜课,正驾车行驶着。而我刚结束2๐4小时的工ื作,从康奈尔兽医诊所出来,我的思绪还沉浸ฤ在一只名叫查理的大猩猩的印象中,我睡意蒙地驾着车朝相反方向驶来。
第五章辛迪被送走
第三章争论
在房子旁边,有一个ฐ几亩地的小牧场和一个木结构牲畜棚。我的两ä匹马由于缺少照料而备感无聊和烦躁,正用蹄子刨า着地寻找新า鲜ຒ干草。
亚瑟和爱丽丝是两匹杂交马——它们母亲怀孕期间的尿液被用来制药——生下不久就被生物制药中心抛弃,当时我们搬到城北不到一个月,从屠宰场救下了它们。
因为ฦ这种奇特的结合,你永远不会知道它们会变成什么种类,我的这两只宝贝就证明了这点。爱丽丝看起来有些像摩根马,又有些像夸特马,但它长得更俊美,它总想在自己้头上挠一把。而亚瑟,半个比利ำ时血统的大个ฐ头,非常聪明,除了我本人它几乎ๆ不能容忍任何陌生人与它接触。直到现在,我坚信它仍能ม感觉到我的存在,它正盯着我曾站过的地方喷着鼻息呢。
小牧场旁是另一个较小的围栏。几年前,我曾在那里放置了一个大大的狗窝,现在一只37๕5磅重的粉红色猪霸占了这个ฐ狗窝,它将以前垫在窝底的稻草拱得遍地都是,它巨大的头正朝我的方向出呼噜声,它叫科莱特。