“可以在这里谈话,”副典狱长说完就走开了。
“马丽雅·卡尔洛夫娜”他转身对女看守说。“把玛丝洛娃ใ带到外边来。”
道口工虽然不吸烟,却连忙把烟头捡起来,把它弄直了,同时嘴里说个不停。
“四年,”玛丝洛娃说,眼睛里饱含着泪水,有滴眼泪落到เ香烟上。
不错,尽管她身穿囚袍,身体发胖,胸部高耸,尽管她下巴放宽,额上和鬓角出现皱纹,眼睛浮ด肿,她确实就是卡秋莎,就是在复活节黎明时用她那双充满生之ใ欢乐的热情眼睛,天真地从脚到เ头笑盈盈瞅着他这个ฐ心爱的人的卡秋莎。
庭长开始讲话,玛丝洛娃就目不转睛地盯住他,仿佛怕听漏个字。这样,聂赫留朵夫不用担心跟她的目光相遇,就直看着她,他心里发生了种常见的情况:心爱的人久别重逢,她的外貌由于这些年饱经风霜,变得使他吃惊,但接着透过外貌,她的本来面目逐渐恢复,聂赫留แ朵夫脑海里又出现了那个举世无双的人的主ว要风貌。
“我到了那ว里,就照ั他的话办,走进他的房间。不是自己个人走进房间的,我叫了西蒙·米哈伊洛维奇起进去,还有她,”她说着指指包奇科娃ใ。
庭长这时正在同左边那个ฐ法官低声交谈,没有听见玛丝洛娃在说什么,但为ฦ了假装他全听见了,就重复说了遍她最后的那句话。
牢房里传出女人的说话声和光脚板的走路声。
值班的看守哐啷声开了铁ກ锁,打开牢门,股比走廊里更难闻的恶臭立即从里面冲了出来。看守吆喝道:“玛丝洛娃,过堂去”随即又带上牢门,等待着。
聂赫留朵夫这时闻到她嘴里有股强烈的酒味,才明白她激动的原因。
“您安静点儿,”他说。
“我可用不着安静。你以为我醉了吗?我是有点儿醉,但我明白我在说什么,”玛丝洛娃突然急急地说,脸涨得通红,“我是个苦役犯,是个您是老爷,是公爵,你不用来跟我惹麻烦,免得辱没你的身分。还是找你那些公爵小姐去吧,我的价钱是张红票子。”
“不管你说得怎样尖刻,也说不出我心里是什么滋味,”聂赫留朵夫浑身哆嗦,低声说,“你不会懂ฦ得,我觉得我对你犯了多大的罪”
“‘我觉得犯了多大的罪’”玛丝洛娃恶狠狠地学着他的腔调说。“当初你并没有感觉到,却塞给我百卢布。瞧,这就是你出的价钱”
“我知道,我知道,可如今我该怎么เ办呢?”聂赫留แ朵夫说。
“如今我决定再也不离开你了,”他重复说,“我说到定做到。”
“可我敢说,你做不到”玛丝洛娃说着,大声笑起来。
“卡秋莎”聂赫留朵夫面说,面摸摸她的手。
“你给我走开我是个ฐ苦役犯,你是位公爵,你到这儿来干什么เ?”她尖声叫道,气得脸都变色了,从他的手里抽出手来。“你想利用我来拯救你自己,”玛丝洛娃继续说,急不及待地把肚子怨气都发泄出来。“你今世利用我作乐,来世还想利用我来拯救你自己้我讨厌你,讨厌你那ว副眼镜,讨厌你这个ฐ又肥又丑的嘴脸。走,你给我走”她霍地站起来,嚷道。
看守走到他们跟前。
“你闹什么怎么可以这样”
“您就让她去吧,”聂赫留朵夫说。
“叫她别太放肆了,”看守说。
“不,请您再等下,”聂赫留朵夫说。
看守又走到窗子那边。
玛丝洛娃垂下眼睛,把她那双小手的手指紧紧ู地交叉在起,又坐下了。
聂赫留朵夫站在她前面,不知道该怎么办才好。
“你不相信我,”他说。
“您说您想结婚,这永远办不到。我宁可上吊这就是我要对您说的。”
“我还是要为ฦ你出力。”
“哼,那是您的事。我什么也不需要您帮忙。我对您说的是实话,”玛丝洛娃ใ说。“唉,我当初为什么没死掉哇?”她说到这里伤心得痛哭起来。
聂赫留แ朵夫说不出话,玛丝洛娃ใ的眼泪也引得他哭起来。
玛丝洛娃抬起眼睛,对他瞧了眼,仿佛感到惊奇似的,接着用头巾擦擦脸颊上的眼泪。
这时看守又走过来,提醒他们该分手了。玛丝洛娃ใ站起来。
“您今天有点激动。要是可能ม,我明天再来。您考虑考虑吧,”聂赫留朵夫说。
玛丝洛娃句话也没有回答,也没有对他瞧眼,就跟着看守走出去。
“嘿,姑娘,这下子你可要走运了,”玛丝洛娃回到牢房里,柯拉勃列ต娃就对她说。“看样子,他被你迷住了。趁他来找你,你别ี错过机会。他会把你救出去的。有钱人什么เ事都有办法。”
“这倒是真的,”道口工ื用唱歌般好听的声音说。“穷人成亲夜晚也短,有钱人想什么有什么,要怎么办就准能ม办到เ。
好姑娘,我们那ว里就有个ฐ体面人,他呀“
“怎么เ样,我的事你提了没有?”那ว个ฐ老婆子问。
玛丝洛娃ใ没有回答同伴们的话,却在板铺上躺下来。她那双斜睨的眼睛呆呆地望着墙角。她就这样直躺到傍晚。她的内心展开了痛苦的活动。聂赫留朵夫那ว番话使她回到了那个ฐ她无法理解而对之满怀仇恨的世界。她在受尽了折磨后离开了那地方แ。现在她已๐经无法把往事搁在边,浑浑噩噩地过日子,而要清醒地生活下去又实在太痛苦了。到傍晚,她就又买了些酒,跟同伴们起痛饮起来。
四十九
“唉,真没想到会弄得这么糟,这么糟”聂赫留แ朵夫边想,边走出监狱。直到เ现在,他才了解自己้的全部罪孽。要不是他决心赎罪自新,他也不会发觉自己罪孽的深重。不仅如此,她也不会感觉到เ他害她害到เ什么地步。直到现在,这切才暴露无遗,使人触目惊心。直到现在,他才看到他怎样摧残了这个女人的心灵;她也才懂得他怎样伤害了她。以前聂赫留朵夫直孤芳自赏,连自己的忏悔都很得意,如今他觉得这切简直可怕。他觉得再也不能把她抛开不管,但又无法想象他们的关系将会有怎样的结局。
聂赫留朵夫刚ธ走到เ大门口,就有个戴满奖章的看守露出副使人讨厌的媚相,鬼鬼祟祟地递给他封信。
“嗯,这信是个女人写给阁下的”他说着交给聂赫留朵夫封信。
“哪个女人?”
“您看了就会知道。是个ฐ女犯,政治犯。我跟他们在起。这事是她托我办的。这种事虽然犯禁,但从人道出发”看守不自然地说。
个专管政治犯的看守,在监狱里几乎当着众人的面传递信件,这使聂赫留朵夫感到เ纳闷。他还不知道,这人又是看守又是密探。他接过信,面走出监狱,面看信。信是用铅笔写的,字迹老练,不用旧体字母,内容如下:“听说您对个刑é事犯很关心,常到监狱里来看她。我很想同您见次面。请您要求当局准许您同我见面。如果得到批准,我可以向您提供许多有关那个您替她说情的人以及我们小组的重要情况。感谢您的薇拉。”
薇拉原是诺夫哥罗德省个偏僻乡村的女教师。有次聂赫留朵夫跟同伴去那里猎熊。这个女教师曾要求聂赫留朵夫给她笔钱,帮助她进高等学校念书。聂赫留แ朵夫给了她钱,事后就把她忘记了。现在才知道她是个ฐ政治犯,关在监狱里。她大概在监狱里听说了他的事,所以愿意替他效劳。当时切事情都很简单,如今却变得那么เ复杂难弄。聂赫留朵夫生动而愉快地回忆起当时的情景,他同薇拉认识的经过。那ว是谢肉节之ใ前的事,在个ฐ离铁路线六十俄里的偏僻乡村。那次打猎很顺手,打死了两头熊。他们正在吃饭,准备动身回家。这时,他们借宿的农家主ว人走来说,本地教堂助祭的女儿来了,要求见见聂赫留朵夫公爵。
“长得好看吗?”有人问。
“嗐,住口”聂赫留朵夫板起脸说,从饭桌旁้站起来,擦擦嘴,心里感到奇怪,助祭的女儿会有什么事要见他,随即走到主人屋里。
屋子里有个ฐ姑娘,头戴毡帽,身穿皮外套,脸容消瘦,青筋毕露,相貌并不好看,只有双眼睛和两道扬起的眉毛长得很美。
“喏,薇拉·叶夫列莫夫娜,这位就是公爵,”上了年纪的女主人说,“你跟她谈谈吧。我走了。”