汉语的每一个字都有来历,对一般人来说,没必要搞清楚每个ฐ字的来历,但如果了解文字的渊源,肯定能避免好多语言错误。比如,很多人把“景阳冈”、“井冈山”误写成“景阳岗”、“井岗山”。其原因就是不知道“冈”和“岗”字的区别。“冈”是一个ฐ象形字,本身就有山的意思。“岗”字是一个“重形俗体字”,是不符合造字法的,因为ฦ“冈”字本来不需要加上“山”旁้,也๣有山的意思。但“岗”以讹传讹保留แ了下来,结果造成很多人反而不敢用“冈”了。

语言在使用、传播的过程中,难免会出现一些误差,误差ๆ不断积累、重复,就会形成一种强大的势力。这类似于物理学上所说的“蝴蝶效应”,日本的蝴蝶振一下翅膀,北美就会刮ุ起一阵飓风。

说来说去,“拥趸”这个ฐ怪词的流行,都是英语“faທns"ิ惹的祸。因为没有一个ฐ合适的译名,大家只好委屈一下,用"拥趸"ิ来代替,拿来主ว义嘛。由于英语"ิfaທn"ิ也有"扇子"ิ的意思,我们也๣经常看到"ิ我是莫文蔚的扇子"这样拐弯抹角、狗屁不通的句子。说到เ这里,我突奇想,何不把"fans"译成"番厮"――喜欢番๘邦文化的小厮。别说我文化歧视啊,既然"番薯、番茄"这样的词大家依然使用,为什么不能用"番๘厮"ิ?-ๅ

有人建议把“拥趸”改成“拥众”,这个ฐ改法倒也๣可以接受。在现代汉语里,“众”不一定表示众多,也๣可以单指一个ฐ。“一个群众”、“一位听众或观众”这类说法,已๐经逐渐约俗成。既然这样,我们说“一个ฐ拥众”有什么不可呢?“拥众”至少比“拥趸”通俗易懂ฦ一些。问题๤是,这个ฐ词与港台不接轨,目前还没有几个ฐ“拥众”。

在他所写的《说文解字注》中,段玉裁指出,“象”和“像”是不同的。前者是“南越大兽”,后者是“似”的意思。段强调,在韩非的时代,只有“象”,没有“像”,所以两者通用,后来小篆有了“像”字,两个ฐ字就应当分出来了。最后段嘲笑韩非的说法是“俚语”,跟伦敦人笑话纽约人英语不正宗一个ฐ口气。

但是第二个出场的清代学者段玉裁却说:韩非你错了!“想象”是坏蛋,“想像”才是好人。

最搞笑的“本地化”新า闻是我在2002年看到เ的,那ว时,我刚ธ从沙尘暴弥漫的北京来到杭州,被报纸上一条新า闻吓了一跳:"杭州惊现沙尘暴。"再往下一看,差点没把我鼻子给气歪——"原来是建筑工地扬起的尘土"ิ。你说,你"ิ本地化"点什么不好,非"本地化"ิ人家的沙尘暴,这不是有病吗?-ๅ