这一场景真是惊心动魄这支奇特的行列似乎最关注的是躲藏在最阴暗的地方,并尽可能保持肃静但是,总会弄出一点声响来,纵然只是轻微的脚步声不过,这种声响甚至还未传到我们这个聋子耳中就消失了这一大群人,他几乎看不见,压根儿也听不见,却在他鼻子底下攒动行进,他觉得那仿佛是一群人,无声无息,不可触摸,消失在雾霭之中他仿佛看见一阵浓雾朝他扑来浓雾中人影憧憧,又似乎看见一群鬼影在黑暗中移动

大厅呈圆形,非常宽大,可是桌子紧挨着桌子,喝酒的人又那么多,因此小酒馆所容纳的一切,女人啦,男人啦,长凳啦啤酒罐啦,睡着的,喝着的,赌着的,身强力壮的,断腿缺臂的,看上去全乱七八糟堆地集在一起,如有什么秩序与和谐可言,可以说那就像一堆牡蛎壳一般大厅里的桌子上点了几支蜡烛,其实小酒馆里真正照明的,起着歌剧院大厅分枝吊灯作用的,却是那炉火这个地下室因非常潮湿,哪怕是盛夏酷暑,炉火也从不熄灭,这是一座带有雕刻炉台的巨大壁炉,上面横七竖八地搁着铁制的柴架和炊事用具,炉里燃着木头和泥炭,熊熊烈火,这样的火好似夜间在村庄街道上,把铁匠炉口那光怪6离的魔影,映照在对面的墙壁上面,显得格外通红炉灰里蹲坐着一条大狗,装模作样地在炭火前转动着一根串满肉片的烤肉铁扦

还有什么吗?

那么,您是无忧无虑啦,皮埃尔君?副主教盯着格兰古瓦又说

行行好!不幸的人反复说道要是你知道我对你的爱情有多深,那该有多好!我对你的爱,是烈火,是融化的铅,是插在我心头的千把刀啊!

整整几天以来,他每天从早到晚都把脸贴在窗玻璃上往外看从隐修院的这扇窗子,能看到爱斯梅拉达的住处,他常常看到她和她的山羊在一起,有时也和卡齐莫多在一起他注意到这个可恶的聋子对埃及姑娘百依百顺,关怀备至,无微不至,俯贴耳他回忆起-因为他记性很好,而记忆却是折磨嫉妒汉的-他想起某一天晚上敲钟人瞅看跳舞女郎的那种奇特目光他反复想,到底是什么动机驱使卡齐莫多去救了她他目睹了吉卜赛姑娘和聋子之间千百次接触的小场面,从远处看去,用他情欲的眼光加以品评,他觉的那一幕幕哑剧无不充满深情他对女人奇特的天性是很信不过的于是,他隐隐约约感到,现自己萌出一种万万没有想到的嫉妒心理,叫他自己都要羞愧和愤慨得面红耳赤那个队长还说得过去,可这一位呀!这种念头叫他心慌意乱

在思念弗比斯之余,埃及姑娘偶尔想到了卡齐莫多这是她与人类与活人之间的唯一联系纽带唯一联系唯一交往可怜的姑娘啊!她比卡齐莫多更和世界隔绝!对命运送给她的这位古怪朋友,她一点儿也不理解,常常埋怨自己不能感恩戴德到了视而不见的地步,但是她无论如何也看不惯这可怜的敲钟人,他太丑了!

他痛苦地笑了笑,您没现我是聋子,是吗?对,我耳聋可我生来就是这样很可怕不是吗?而您呀,这么漂亮!

卡齐莫多几乎也受到这种羞怯的感染,立刻用大手遮住眼睛,重新走了出去,不过,这一次是慢吞吞的

这中间有一会儿,他突然想起,也许正是早上看到的那条可憎的锁链正收紧链结,死死勒住她那十分柔弱优美的脖子这个念头使他的每一个毛孔都渗出汗来

百合花心头一直纠缠着那个女巫山羊该诅咒的字母表弗比斯长时间的不露面等一连串问题这时,她看到她那位队长进来,现他气色那么好,绶带那么亮,军服那么新,神态那么充满热情,她快乐地红起脸来这位高贵的小姐自己比其它任何时候都更加迷人她漂亮的金黄色头编成辫,益迷人她全身穿着一件与嫩白皮肤十分相配的天蓝色衣裳,这是科伦布教她的卖俏打扮,那双眼睛流露出迷恋的倦怠神情,更凭空增添了许多风韵

我的神甫,她问,那边要绞死谁呀?

最后,女囚终于打破了沉默:您是谁?

二在圣母院大教堂前当众认罪

小姐,宗教法庭检察官用亲切的声调又说,第三次问您,您对那些指控您的事实还拒不招认吗?

那边,他们上,那个满头大汗的红脸大胖子是什么人?格兰古瓦问

因为您老是推三阻四,便逼我百般苦求您

校董大人,没错,小屠宰场

那您想不想去喝两杯?学生问道

这是只罐子,与堂克洛德火炉上那些瓶瓶罐罐没有什么两样副主教一看,便说:啊!一只炼金用的坩锅

约翰就这样认出他哥哥来由于他是轻轻推开门的,堂克洛德丝毫没有觉察到他好奇心十足的学生就乘机把密室不慌不忙地仔细察看了一番窗洞下,在椅子左边,有一只大火炉,是他起先没有注意到的从窗洞口射进来的日光,得先穿过一张圆形的蜘蛛网;它像一扇精巧的花格子窗,饶有情趣地嵌在尖拱形的窗洞之中;网的正中端坐着那个建筑师,一动也不动,就像是抽纱花边轮盘的轴心火炉上零乱堆放着各式各样的瓶瓶罐罐,玻璃蒸馏瓶,粗陶小瓶子,装炭的长颈瓶约翰现这儿连一口锅也没有,不禁大失所望,心想:这套厨房用具,真是新鲜呀!

大人,格兰古瓦可怜巴巴地答道这身穿着确实怪里怪气,您看我这副模样,比头戴葫芦瓢的猫还要狼狈哩我自己也觉得这样做糟透了,等于自找苦吃,存心叫巡防捕役们把这个穿着奇装怪服的毕达哥拉斯派哲学家,抓去好好敲打肩胛骨可是您要我如何做,我尊敬的大人?全怪我那件旧外褂,一入冬就毫不怜悯地把我抛弃了,借口说它成了破布条儿,到捡破烂的背篓里去享享清福啦怎么办?文明总还没有展到那种地步,像古代狄奥日内斯所主张的那样,可以赤身裸体到处走,再说,寒风冷凛,即使试图使人类迈出这新的一步,而取得成功,也不能在一月里呀!凑巧见到了这件上衣,我就拿了,这才把原来那件破旧黑外褂扔了对我这样的一个神秘哲学家来说,破旧就不神秘了这样一来,我就像圣惹内斯特那样穿小丑的衣裳有什么法子呢?这是一时的落难罢了阿波罗曾在阿德墨托斯家养过猪呢

好表妹,他走近百合花的身边说道告诉我,你们在绣什么?

旋转的轮盘把卡齐莫多的驼峰一送到皮埃拉老爷的面前,皮埃拉老爷抬起右臂,细长的皮条有如一条毒蛇,在空中出嘶嘶的刺耳声,死命地抽打在那可怜虫的肩上

他们的马那才好看哩,全遵照他们国家的方式打扮的!乌达德说道

但是,这倒是一桩从未为法律所预见的情况:一个聋子将审讯另外一个聋子

到了十五世纪,一切都变了

是的,克洛德教友,可是那块该死的博利尼领地,人们说是块肥肉,其实好坏年头平均收入还不到六十金埃居哩

诚然,那些钟的响声是他唯一还听得见的声音唯其如此,他最心爱的才是那口大钟每到节日,这些吵吵闹闹的少女在他身边欢蹦活跳,但在这家族中他最喜欢的还是这大钟这口大钟名叫玛丽,独自在南钟楼里,妹妹雅克莉娜在陪伴她,这口钟小一点,笼子也小一点,就摆在玛丽的笼子旁边这口钟之所以取名为雅克莉娜,是因为赠送这口钟给圣母院的让德蒙塔居主教的妻子叫这个名字的缘故-尽管如此,他后来还是逃脱不了身异处上鹰山的后果第二座钟楼里还有六口钟,最后,另有六口更小的钟和一口木钟在交会处,在复活节前的星期四晚饭后,直至复活节瞻礼前一日的清晨才敲这口木钟的卡齐莫多在其后宫里一共有十五口钟,其中最得宠的就是大玛丽

话音一落,随即转过身去,同时往铜盆里扔下一枚弗洛林银币,碰得小钱币出响声埃田纳-奥德里小教堂的那几个可怜的老修女一看,眼睛睁得老大

小塔宫右边,是一座座黝黑的高大炮台,沟堑环绕,像是用一根绳子把它们捆扎在一起,彼此吻合只见那座主楼上枪眼比窗户要多得多,那个吊桥总是高高吊起,那道狼牙闸门总是关闭,这就是巴士底城堡从城垛子中间伸出来一个个黑喙,远远望去以为是承溜,其实全是大炮

这里只要考察一下欧洲基督教建筑艺术—东方伟大营造艺术的妹妹,便可一目了然它像一个广大的生成层,分成既分明又重叠的三个层带:罗曼带,峨特带,文艺复兴带-我们宁可称之为希腊—罗马带罗曼带最古老最深层,为半圆穹窿所占据,而这种半圆穹窿通过希腊式圆柱,又重新出现在最上面的现代层即文艺复兴带中两者之间是尖形穹窿分别各属于这三带之任何一带的建筑物,都各自界限清楚,统一,完整朱米埃日寺院是一个例子,兰斯大教堂是一个例子,奥尔良圣十字教堂也是一个例子然而,这三带的边缘又相互混合渗透,就像太阳光谱的各种颜色那样由此产生了复合式建筑物合格,产生了过渡性的有细微差别的建筑物其中有一座,脚是罗曼式的,身是峨特式的,头是希腊-罗马式的之所以如此,是因为用了六百年时间才建成这种变化是罕见的埃唐普城堡的主塔便是一个例子但是两种更常见的生成带结合的建筑物那就是巴黎圣母院,尖拱建筑物,但从其早期那些柱子来说,深深根植于罗曼带,圣德尼教堂的正门和圣日耳曼—德—普瑞教堂的中殿也都如此这种情况还包括博舍维尔那半峨特式的迷人的教士会议厅,罗曼层一直到它的半腰上;还有卢昂主教堂,如果其中央尖塔的顶端不沉浸在文艺复兴带的话,那将会是完完全全峨特式的

过了一会儿,桌上摆上一块黑面包,一薄片猪油,几只干皱的苹果,一罐草麦酒格兰古瓦开始狼吞虎咽地吃起来,铁的餐叉和瓷盘碰得咣咣直响,好象他爱欲都已全部化做食欲了

到后来,总算换到了尽头,前面是一个广阔的空地,只见许多星星点点的灯光在茫茫夜雾中摇曳闪烁格兰古瓦一头冲了过去,只想跑快点,以期甩掉三个魔鬼

这些乱七八糟的街道,一点也不合理!格兰古瓦说道在那千百条绕来绕去的罗盘路中,他迷失了方向,但是那个少女却顺着一条似乎很熟悉的路走下去,不用思考,而且步子还越走越快至于格兰古瓦,如果不是在一条街的拐弯处,偶然瞥见菜市场那块八角形耻辱柱的镂空尖顶的剪影,醒目地托映在韦德莱街一家还亮着灯的窗户上,那么,他真还不知道自己在哪里哩

佳丽听后,遂站起后腿行走,一边咩咩叫了起来走路的姿势既乖巧同时又正而八经,围观的群众看见小山羊把手铳队队长那副充满私欲的虔诚模样儿模仿得栩栩如生,无不放声哈哈大笑

您太见外了,先生小堡的掌玺官回答道

他被大家丢到脑后去了

没有的事吉斯盖特低着头说我告诉莉叶娜德不应叫你长老而应称为相公

嘿!柱顶上那个小淘气鬼仍不依不饶,姓勒科尼有什么好笑的呢?尊敬的吉尔勒科尼,是御膳总管约翰勒科尼公的兄弟,樊尚林苑席守林官马伊埃勒科尼公的公子,个个都是巴黎的市民,从父到子,哪个不是成了家的呢?

为了挖出一个铜子,埋进一个金币!国王说道

为了在小塔公馆放铁笼的地方安装6块白玻璃板,付13索尔奉谕在鬼怪节制作并呈交王上四个周围饰有玫瑰花冠的王徽,6利弗尔王上的旧紧身上衣换两个新袖子,2o索尔为王上的靴子置办的鞋油一盒,15德尼埃为了国王那群黑猪新建猪舍一座,3o巴黎利弗尔为了关养狮子在圣彼得教堂附近,支付若干隔板木板和盖板,22利弗尔

可真是金贵的野兽!路易十一说道,没关系,这是王者的豪华气派有一头红棕色的雄狮,优雅可爱,最中我意您见过了吗,纪约姆君?君主应当养这类奇妙的野兽我们这些为君王者,以老虎代替猫,应该以雄狮代替狗强者为王在信奉朱庇特的异教徒时代,民众献给教堂百头牛和百只羊,帝王就赐给百只狮子和百只老鹰这说起来很凶蛮,却十分美妙法国历代君王宝座周围都有猛兽的这种吼叫声只不过,后人会给我公正的评价我在这上面比他们花费少,用于豹狮熊象等的费用,我节省得多往下念吧!奥利维埃君我们只不过说给我们的弗朗德勒朋友听一听

纪约姆里姆深鞠一躬,而科珀诺尔,满脸愠色,恰似陛下谈到的狗熊国王却没有放在心上;嘴唇刚伸进杯里呷了一口,随即又赶紧吐出来,说道:呸!这草药汤真讨厌!正在朗读卷宗的那一位继续念道:

有个拦路抢劫犯在剥皮场牢房里关压了6个月,等候着落,其伙食,6利弗尔四索尔

什么?国王打断话头喂养该绞死的东西!天啦!休想我会再给一文钱供这种饭食的奥利维埃,此事您去跟埃斯杜特维尔大人商量一下,今晚就替我做好准备,叫那个风流鬼与绞刑架结婚吧念下去

奥利维埃在念到拦路抢劫者那条时,用大拇指做了个记号,然后跳了过去

付给巴黎司法极刑执行官亨利埃库赞6o巴黎索尔,该款项是奉巴黎司法长官大人之命,偿付奉上述司法长官大人之命购买一把宽叶大刀,供因违法而被司法判处死刑者斩之用,具备有刀鞘及一件附件;同时已将处斩路易德卢森堡大人时开裂并损缺的那把旧刀修复和整新,今后可以充分表明

国王插嘴说:得了我心甘情愿降旨花这笔钱这样的开销我不在乎,花这种钱我从不心疼接着往下念吧

新造了一只大囚笼

啊!国王双手按住椅子的扶手,说道,我就知道,我来这座巴士底会有什么玩意儿的等一等,奥利维埃君我现在要亲自去看一看囚笼我一边看,您一边给我念好啦弗朗德勒先生们,你们也来看看挺新奇的

话音刚落,他就站起身来,倚在奥利维埃胳膊上,示意那个站在门口像哑巴一样的人在前面带路,又示意两个弗朗德勒人跟在后面,于是走出了房间

在小室门口,御驾又增加了披盔带甲的武士和手擎火炬的瘦小侍从在主塔内部的楼梯和走廊都是从后墙开凿而成的,王上在黑暗的主塔里面走了一阵子巴士底的总监走在前头,下令给年老多病边走边咳嗽弯腰曲背的老国王打开各个小门

每过一道小门,所有人都不得不低下脑袋,除开那个由于年老而佝偻的老头,他的牙齿全掉光了,透过牙龈说道:哼!我们都准备好进坟墓的大门了过矮门,就得弯腰而过

最后,最后一道小门锁上加锁,重重叠叠,花了一刻钟才打开走过这小门,里面是一间又高又宽的拱形大厅,借着火把的亮光,可以分辨出正中有个铁木结构的厚实的大立方体,里面是空心的这就是用来关禁国家要犯的有名囚笼之一,被称为国王的小姑娘有两三个小窗子笼子侧壁上,窗上的粗大铁栅密密麻麻,连玻璃也看不见了门是一块平滑的大石板,就像墓门那样这种门只能进不能出只要是里面的死者是个活人

国王围着这个小建筑物缓步走起来,一边仔细地察看,跟在他后面的奥利维埃却大声地念着帐单

新造一个巨大的笼子,承梁梁木方材均用粗壮的木料,笼长9尺,宽8尺,顶板与底板高7尺,榫接并用粗大的铁螺栓铆合,该笼子置于圣安东城堡作为塔楼之一的房间里,笼内奉旨监禁原先关在残旧囚笼里的一个犯人这个新囚笼用了52根竖梁,96根横梁,1o根各为三图瓦兹长的承梁;17个木匠在巴士底庭院内劳作了12天,砍削加工刨光这些木料

相当好的橡树心国王边说边用拳头敲了敲囚笼构架