13:34耶路撒冷阿,耶路撒冷阿,你常杀害先知,又用石头打死那奉差遣到你这里来的人。我多次愿意聚集你的儿女,好像母鸡把小鸡聚集在翅膀底下,只是你们不愿意。

11:17他晓得他们的意念,便对他们说,凡一国自相分争,就成为荒场。凡一家自相分争,就必败落。

and9henhe9tothehouse,hesufferednomantogoin,savepeter,andjames,andjohn,andthefatherandthemotherofthemaiden

Blessedareye,9henmenshallhateyou,and9hentheyshallseparateyoufromtheirpany,andshallreproa9d9ameasevil,forthesonofman'ssake

3:18约翰又用许多别的话劝百姓,向他们传福音。

1:20到了时候,这话必然应验。只因你不信,你必哑吧不能说话,直到这事成就的日子。

14:34对他们说,我心里甚是忧伤,几乎要死。你们在这里,等候儆醒。

11:21彼得想起耶稣的话来,就对他说,拉比,请看,你所咒诅的无花果树,已经枯乾了。

8:37人还能拿什么换生命呢。

6:2他到了安息日,他在会堂里教训人。众人听见,就甚希奇,说,这人从那里有这些事呢,所赐给他的是什么智慧,他手所作的是何等的异能呢。

andthephariseessaiduntohim,Behold,9hydotheyonthesabbathdaythat9hi9otla9ful?

andtheystrippedhim,andputonhimascarletrobe

25:22那领二千的也来说,主阿,你交给我二千银子,请看,我又赚了二千。

22:31论到死人复活,神在经上向你们所说的,你们没有念过吗。

andhelaidhishandsonthem,anddepartedthence

Butthosethings9hichproceedoutofthemoutheforthfromtheheart;andtheydefiletheman

12:38当时有几个文士和法利赛人,对耶稣说,夫子,我们愿意你显个神迹给我们看。

and,behold,a9oman,9hich9asdiseased9ithanissueofbloodt9elveyears,9dtouchedthehemofhisgarment:

givetohimthataeththee,andfromhimthat9ouldborro9oftheeturnnotthoua9ay

1:7所罗门生罗波安。罗波安生亚比雅。亚比雅生亚撒。

eventhusshallitbeintheday9henthesonofmanisrevealed

17:31当那日,人在房上,器具在屋里,不要下来拿。人在田里,也不要回家。

inthatday,he9aponthehousetop,andhisstuffinthehouse,lethimnotedo9ntotakeita9ay:andhethatisinthefield,lethimlike9isenotreturnback

17:32你们要回想罗得的妻子。

rememberlot's9ife

17:33凡想保全生命的,必丧掉生命。凡丧掉生命的,必救活生命。

9hosoevershallseektosavehislifeshallloseit;and9hosoevershalllosehislifeshallpreserveit

17:34我对你们说,当那一夜,两个人在一个床上。要取去一个,撇下一个。

itellyou,inthatnightthereshallbet9omeninonebed;theoneshallbetaken,andtheothershallbeleft

17:35两个女人一同推磨。要取去一个,撇下一个。有古卷在此有

t9o9omenshallbegrindingtogether;theoneshallbetaken,andtheotherleft

17:36两个人在田里要取去一个撇下一个

t9omenshallbeinthefield;theoneshallbetaken,andtheotherleft

17:37门徒说,主阿,在那里有这事呢。耶稣说,尸在那里,鹰也必聚在那里。

andtheyan9eredandsaiduntohim,9here,lord?andhesaiduntothem,9heresoeverthebodyis,thither9illtheeaglesbegatheredtogether

新约--路加福音luke--第18章本篇共有24章

18:1耶稣设一个比喻,是要人常常祷告,不可灰心。

andhespakeaparableuntothemtothisend,thatmenoughtal9apray,andnottofaint;

18:2说,某城里有一个官,不惧怕神,也不尊重世人。

saying,there9asinacityajudge,9hi9eitherregardedman:

18:3那城里有个寡妇,常到他那里,说,我有一个对头,求你给我伸冤。

andthere9asa9ido9inthat9tohim,saying,avengemeofmineadversary

18:4他多日不准。后来心里说,我虽不惧帕神,也不尊重世人。

andhe9ouldnotfora9hile:butafter9ardhesaid9ithinhimself,thoughifearnotgod,norregardman;

18:5只因这寡妇烦扰我,我就给他伸冤吧。免得他常来缠磨我。

yetbecausethis9ido9troublethme,i9illavengeher,lestbyher9gshe9earyme

18:6主说,你们听这不义之官所说的话。

andthelordsaid,hear9hattheunjustjudgesaith

18:7神的选民,昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们伸冤吗。

andshallnotgodavengehiso9nele9dnightuntohim,thoughhebearlong9iththem?

18:8我告诉你们,要快快的给他们伸冤了,然而人子来的时候,遇得见世上有信德吗。

itellyouthathe9illavengethemspeedilynevertheless9henthesonofmaneth,shallhefindfaithontheearth?

18:9耶稣向那些仗着自己是义人,藐视别人的,设一个比喻,

andhespakethisparableunto99hi9themselvesthatthey9ererighteous,anddespisedothers:

18:10说,有两个人上殿里去祷告。$$一个是法利赛人,一个是税吏。

t9omen9entupintothetempletopray;theoneapharisee,andtheotherapubli9

18:11法利赛人站着,自言自语的祷告说,神阿,我感谢你,我不像别人,勒索,不义,奸淫,也不像这个税吏。

thephariseestoodandprayedthus9ithhimself,god,ithankthee,thatiamnotasothermenare,extortioners,unjust,adulterers,orevenasthispubli9