19:12因为有生来是阉人,也有被人阉的,并有为天国的缘故自阉的。这话谁能领受,就可以领受。
15:15彼得对耶稣说,请将这比喻讲给我们听。
ogenerationofvipers,ho99gevil,speakgoodthings?foroutoftheabundanceoftheheartthemouthspeaketh
9:17也没人把新酒装在旧皮袋里。若是这样,皮袋就裂开,酒漏出来,连皮袋也坏了。惟独把新酒装在新皮袋里,两样就都保全了。
5:39只是我告诉你们,不要与恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打。
andjudasbegatpharesandzaraofthamar;andpharesbegatesrom;andesrombegataram;
22:29耶稣回答说,你们错了。因为不明白圣经,也不晓得神的大能。
jesusan9eredandsaiduntothem,yedoerr,notkno9ingthes9orthepo9erofgod
22:30当复活的时候,人也不娶也不嫁,乃像天上的使者一样。
forintheresurre9eithermarry,noraregiveninmarriage,butareastheangelsofgodinheaven
22:31论到死人复活,神在经上向你们所说的,你们没有念过吗。
Butastou9ofthedead,haveyenotreadthat9apokenuntoyoubygod,saying,
22:32他说,我是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。神不是死人的神,乃是活人的神。
iamthegodofaaham,andthegodofisaa9dthegodofja9otthegodofthedead,butoftheliving
22:33众人听见这话,就希奇他的教训。
and9henthemultitudeheardthis,they9ereastonishedathisdo9e
22:34法利赛人听见耶稣堵住了撒都该人的口,他们就聚集。
But9henthephariseeshadheardthathehadputthesaddu9ce,they9eregatheredtogether
22:35内中有一个人是律法师,要试探耶稣,就问他说,
thenoneofthem,9hich9asala9yer,aedhimaquestion,temptinghim,andsaying,
22:36夫子,律法上的诫命,那一条是最大的呢。
master,9hi9dmentinthela9?
22:37耶稣对他说,你要尽心,尽性,尽意,爱主你的神。
jesussaiduntohim,thoushaltlovethelordthygod9ithallthyheart,and9ithallthysoul,and9ithallthymind
22:38这是诫命中的第一,且是最大的。
thisisthefirstandgreatmandment
22:39其次也相仿,就是要爱人如己。
andthese9toit,thoushaltlovethyneighbourasthyself
22:40这两条诫命,是律法和先知一切道里的总纲。
ontheset9omandmentshangallthela9aphets
22:41法利赛人聚集的时候,耶稣问他们说,
9hilethepharisees9eregatheredtogether,jesusaedthem,
22:42论到基督,你们的意见如何。他是谁的子孙呢。他们回答说,是大卫的子孙。
saying,9hatthinkyeof9ishe?theysayuntohim,thesonofdavid
22:43耶稣说,这样,大卫被圣灵感动,怎吗还称他为主。说,
hesaithuntothem,ho9thendothdavidinspirit9g,
22:44主对我主说,你坐在我的右边,等我把你仇敌,放在你的脚下。
thelordsaiduntomylord,sitthouonmyrighthand,tillimakethineenemiesthyfootstool?
22:45大卫既称他为主,他怎吗又是大卫的子孙呢。
ifdavidthencallhimlord,ho9ishehisson?
22:46他们没有一个人能回答一言。从那日以后,也没有人敢再问他什么。
andnoman9asabletoan9erhima9ord,neitherdurstanymanfromthatdayforthahimanymorequestions
新约--马太福音matthe9--第23章本篇共有章
23:1那时,耶稣对众人和门徒讲论,
thenspakejesustothemultitude,andtohisdisciples,
23:2说,文士和法利赛人,坐在摩西的位上。
saying,thes9dthephariseessitinmoses'seat:
23:3凡他们所吩咐你们的,你们都要谨守,遵行。但不要效法他们的行为。因为他们能说不能行。
alltherefore9hatsoevertheybidyouobserve,thatobserveanddo;butdonotyeaftertheir9orks:fortheysay,anddonot
23:4他们把难担的重担,捆起来搁在人的肩上。但自己一个指头也不肯动。
fortheybindheavyburdensandgrievoustobeborne,andlaythemonmen'sshoulders;buttheythemselves9illnotmovethem9ithoneoftheirfingers
23:5他们一切所作的事,都是要叫人看见。所以将佩戴的经文做宽了,衣裳的??子做长了。
Butalltheir9orkstheydofortobeseenofmen:theymakeoadtheirphyla9largethebordersoftheirgarments,
23:6喜爱筵席上的座,会堂里的高位。
andlovetheuppermostroomsatfeasts,andthe9agogues,
23:7又喜爱人在街市上问他安,称呼他拉比。拉比就是夫子
andgreetingsinthemarkets,andtobe9,rabbi,rabbi