“另外,芭蕾舞业不景气,难道不是因为投机取巧的人越来越多吗?你敢说第一个穿着足尖鞋跳舞的格莉西夫人投机取巧吗?你敢说表演《仙女》的格拉恩夫人投机取巧吗?你敢说范尼·艾斯ั勒、玛丽·塔里奥尼、朱利斯·佩罗1……这些芭蕾大师投机取巧吗?”她一口气列举出好几个知名舞蹈家的名字,“即使舞业如此萧条,却还是涌现出那么เ多光芒闪耀的舞蹈家,所以,芭蕾舞业不景气,根本不是那些女孩被贵族包养的遮羞布!”
她故意用了庄园教母传授的哭技,却不是直接哭出声来,而是压抑在喉咙里,最后一个字快要落下时,才不小心泄出一丝轻微的哽咽。听得不少人心里一揪,竟真心实意替她难过起来。
报纸上那ว些话到底是不是污蔑,该不该唾弃白兰芝,只要有独立思考能力的人,此刻๑心中都有了大致判断ษ。
两个ฐ高到近乎于尖利的音符,在他骨节分明的手指操控下,变为两道清冽脆ะ响的钟声。明明只是按下琴键时的轻重、节拍有所改变,竟给人一种焕然一新的感觉,好像不再是那两个刺耳的高音音符。这人真的是钢๐琴手吗?还是一个专门来戏弄众人的魔术师?
“奥黛尔女士,我们将是你最坚实的拥趸,不要害怕,给这个ฐ嚣张的人一点颜色瞧瞧!”
“没错,卡农的难点就在于怎么用几个ฐ音符创作出一首曲子……这些音符怎么排列,怎么เ安排和弦,怎么设计变奏,都是难点……我之所以欣赏奥黛尔,就是因为她的眼界和见识着实不像一个ฐ足不出户的女子。”
《夜莺》的出现,让她有些怀疑人生。一开始她还以为又来了一个穿越者,但是多听了几遍,她就听出了不对,很多地方都和她的歌曲异曲同工。再加上这首歌的演唱者是白兰芝,她想也不想地就盖章抄袭。
她满不在乎地一摆手,示意听差一边去:“拦什么เ,这位是埃里克先生,那位抄袭我的乐่手。我确实邀请过他,想给他一个悔改道歉的机会。不过看他的样子,好像并不怎么เ在乎啊,那我就没什么办法了。你永远无法叫醒一个ฐ装ณ睡的人,他愿意拾人牙慧,那就拾吧。我该说的都说了,已经仁至义แ尽了。”
“白兰芝,”他放下手,口气轻淡地叫着她的名字,“你可能无法想象,生来丑陋的人命运多么坎坷,他们会多么羡慕你。所以,要庆幸。”
“埃里克。”她紧张地攥紧手指,低唤道。
她戴着鲜花宽檐帽,丝带在下巴๒打了个小小的蝴蝶结,如此俏皮,如此美丽;她穿着修女般的黑色长裙,只有领口、袖口镶着白边,没戴裙撑,却显得身材更加起伏有致。
在他温暖的怀抱里,她哭得泣不成声,以为他真的悔改了,要跟她好好在一起。谁知这天午后,来了一个女人,给了他一个箱子,竟又让他露出从前险恶的目光,她不禁很害怕,害怕之ใ前的他只是一场幻梦,忍不住跑出来小声询问。
“怪不得美得那ว么邪门,原来是大公豢养的女宠啊。”
与此同时,林德拿着报纸,小跑过来,焦急地问道:“白兰芝,这是怎么一回事呀?奥黛尔发表文章,公开抨击你和埃里克。她说埃里克抄袭她的曲子也就算了,《夜莺》确实很像她以往的曲风。但她为什么เ要说,她比谁都清楚你肮脏卑贱的过去啊?她还说,你是封建制ๆ度下腐朽的秽物……秽物,她怎么เ能用这个词语形容你!更可怕的是,这个ฐ女人不知道给克莱顿ู公爵灌了什么迷魂汤,大公竟公开认同了她的看法。她说,她会在明天发表一篇文章,公开你的身世……”
男仆听见她要当掉全部首饰后,还以为ฦ她因情场失意而失去了理智,连忙劝说道:“白兰芝小姐,当铺都是一些黑心的人在运作,您这些首饰最多只能当原价的十分之一,送去当铺真的不值得,您要是缺钱的话,可以找og先生帮忙,或是直接抵押给og先生也行呀!”
加斯顿见她抬手,条件反射地抱起头,预想中的拳打脚踢却没有落在他的身上,他不由臊了个大红脸:“那我以后不纠缠你了,你让我滚多远,我就滚多远,再也不出现在你的面前了……只要你不打我,你说什么我都给你办到!”
后面半句话还没说出口,就被og先生冷漠地打断道:“不管什么原因,以后都别再跟他来往。”