自然,表面上,他看起来与此刻坐他附近正吞云吐雾、谈笑风生的绅士们并没什么区别。
玛格丽特挤到登船口,一个工作人员挡住了她。
“听说您找我,太太?”
仆人乔๒伊是个黑色皮肤的非裔ศ。和她已经很熟了。见她到来,急忙给她开门。
门顶上的那盏白炽灯正对着她的方向直射过来,光线十分刺眼。尽管已经微微眯起眼睛,但感觉还是不大舒服,玛格丽特想挪开眼睛躲避强光的时候,对上了一双仿佛突然出现在灯光下的男人眼睛。
距离稍微有点远,加上灯光晃着,令她无法看清这个男人的瞳仁到底长了什么เ颜色,但此刻,他目光里所流露出的那丝带着仿佛想要杀人般的冰冷怒气,却是毫无掩饰地朝她扑面袭了过来。
几秒的短暂对视过后,玛格丽ษ特终于把眼前这个看起来仿佛有点眼熟的男人和一个并不怎么招人好感的名字联系了起来。
卡尔·霍克利ำ!
如果不是情况太过糟糕,此刻๑她简直忍不住想要苦笑了。
还有比这更戏剧化的巧ู合吗?她撞烂了的那辆车居然会是他的!
“是她?”
卡尔的视线从玛格丽特的眼睛落到เ铐在她手腕的手铐ຖ上,沉默了几秒后,问道,语调是微微上升的。
“是的,霍克利先生,”贝尔队长解释,“或许您感到不可思议,但请您务必相信,就是这个女人损坏了您的汽车。您放心,我们一定会妥善处理,担保不会让您受到เ半点损失……”
“不会受到半点损失?”卡尔突然仿佛爆了出来,近乎粗暴地打断ษ了贝尔队长的话,深深拧在一起眉心清晰地显示了他此刻的愤怒。
“这是我为婚礼而准备的!婚礼就在下周举行,现在它被这个ฐ不知道从哪里爬出来的蠢货给毁了,而你还向我保证我不会受到半点损失?”
贝尔队长露出尴尬的神情,急忙赔上笑脸,“是的是的,我非常理解您此刻的心情,但事已至此,也只能尽量将您的损失减小到最小化。好在肇事者当场被抓住了……”
这时候,刚才被派去核查情况的船员带着一个脸上和蓝色制ๆ服上沾满了黑色煤烟的男人走了进来。
“队长,这是锅炉房的机务长。”船员说道。
贝尔队长忙看向机务长,问道:“锅炉舱操作间里有一个叫布朗·费斯ั的人吗?”
机务长摇了摇头:“没有这样一个人。”
玛格丽ษ特抬起眼,“您说什么?”
机务长看了眼玛格丽特,露出略微迷惑的表情。
“这位小姐,声称他的父亲布朗·费斯ั就在泰坦尼克号的锅炉操作间里工作。”
“是的,”玛格丽特猛地从凳子上站起来,不顾自己的一只手还被拷在柱子上,“他的名字叫威廉·布朗,他原本并不在这里工ื作,但一个ฐ名叫乔๒治的人生病,所以我的父亲代替他临时上了船……”
“不,我很确定没有这样一个人。我能叫得出所有六个锅炉舱里全部一百二十三个家伙的名字,”机务长耸了耸肩,“至于乔治……他确实生病没来,但代替他的人名叫鲁尼·卢克,不是什么威廉·布朗。一定是你搞错了。”
玛格丽特呆住了,心脏ู突然怦怦而跳,极力压抑住自己้突然生出的狂喜心情。
这个机务长的语气非常笃定,甚至说出了代替乔治上船的那个临时工ื的名字,应该不会出错。
也就是说,自己的父亲,不知道因为什么原因,最后并没有像他自己预ไ想的那样上船,而是留在了南安普顿ู?
谢天谢地!
她知道自己不该太过兴奋,毕竟,还有一千多条人命肯能会在几天后丧生。但是……现在证明原来一切都是虚惊,她的父亲能逃过这一劫,对于她来说,世上还有什么比这更重要吗?
她在极力平复着因为这个突然而至的天大好消息而带给她的情绪变动时,贝尔队长屈起指节,用力地敲了敲桌面,厉声喝道:“费斯ั小姐,你既ຂ拿不出任何证件,也没有船票,现在证实,就连你刚才的借口也是编造出来的!现在你还有什么话说?”
玛格丽特回过神,瞥了一眼边上一直黑着脸的那位苦主,垂下眼皮低声说道:“我很抱歉我造成的损失。我愿意赔偿。”
“你,用什么เ赔偿?”
卡尔用眼角余光扫了下她身上穿着的那条两个先令一尺的廉价棉质裙ำ子和脚上已经磨损了后跟的棕色皮鞋,唇角惯常就带着的几分傲慢神色此刻更加明显,“你全身上下全部的财产加起来,也不会超过两个ฐ英镑!”
“非常抱歉给您即将到เ来的婚礼ึ造成了不便,但是我会尽量。虽然我确实无法一次性赔偿完毕,但请允许我分期进行赔偿……”
玛格丽特眼睛盯着他脚上那双擦得如同镜面般纤尘不染的皮鞋,尽量让自己的态度看起来更加谦卑,语气更加诚恳。
但显然,眼前的这位霍克利先生似乎刚刚ธ吞下了个炮仗,半点也没有想放过她的意思。
“闭嘴!”
卡尔打断ษ她,扭头