“我的奖赏……”她那ว蒙着黑纱的脸无法让人猜测她说话的意味。
当他看到เ其他人似笑非笑、一脸怜悯之色时,他真恨不得地上有个洞能让他钻进去。
他知道,如果没有嫁妆,是不可能ม攀上一门好亲事的,因此,为了逃避这笔费用,他暗地里希望她们之ใ中不管是谁能和某个老实的农民怀上孩子,成为ฦ农民的妻子,这样父亲自己就不必掏腰包了。
这声音划ฐ破雾气传了过来,宛若一道冷焰,既显得火热艳丽,却又带着具有永恒诱惑力的寒气。
他本来是想替自己脸上贴金的,却说了真话……说了一番๘道德沦丧ç的真话。
戴着面纱的女巫此时站到เ了默林的身旁้,饶有兴致地观看着这位老人竭力揉搓自己充血的阴茎,由á于手臂乏力,已经半途而废。
她又转过身来,再一次面对着凯爵士。
“你的国王对你的憎恶就是对你可悲的行为ฦ的报,”她用挪揄的口气对他说道︰“他从此再世不会把如此重大的使命交给你了。”
亚瑟王此刻๑确实双目牢牢地瞪着他,他不由得面红耳赤,张口结舌,既不知道应该如何举手投足,也不知道如何应对。
“够了,”戴面纱的夫人发出命令的同时,把闪闪发光的抖蓬边撩到身后,好让所有在场骑士都清楚地看到她美丽ษ的胴体。
“还有更多的故事要听呢,而且,我也知道你们都想投入我的怀抱,渴望得到我的唇、我的臀、我的乳、我的股、还有我的下阴能ม轻柔地作贱你们。”
“好人尤里恩斯ั国王告诉我们你为什么เ会坐在这张桌子旁้边,你以前是你那ว个ฐ王国里的国王啊。”
尤里恩斯ั是个满头白发、银色长须的老人,因为年迈,话的声音也颤抖起来︰“我把我自己้的王国作为礼物送给了亚瑟王。”
他解释道︰“因为是他的骑士扫除了我领地内的魔鬼、不法分于和罪恶的叛逆们。国王把一座漂亮的城堡、还有土地送给我,并让我在卡梅洛特堡担当顾ุ问作为礼。这就是我如今作为圆桌骑士之ใ一坐在这儿的原因。”
“我明白了,”戴面纱的女人说︰“我可不会选你这样的白胡子老人当我的爱人。如果你有故事要讲的话,应该是久ื远的故事了,应该是你年轻力壮,被情欲牵着鼻子走的时候的事情。”
“夫人,事实并非如此,”老国王答道︰“我有最近一次艳遇的故事要讲,是一个ฐ新近一亲芳泽的故事。”
“把你的故事说给我们听吧,”女巫一面命令,一面把手放在他的肩上,沉浸在从老人的记忆中涌入她脑แ海ร中的景象。
“告诉我们有关摩根娜女巫的故事。”
尤里恩斯ั国王和摩根娜女巫ใ的故事两ä年前大瘟疫后的那年里,我命中注定遇到เ了摩根娜女巫ใ。
不久以前,亚瑟王召见了我,宣布把马里斯城堡作为礼物送给我,这是一座很好的城堡,三面临海,高临ภ于俯瞰大海ร的悬崖上。
对这块新的领地我所知甚少,只知道以前是马尔菲斯ั男爵的领地,一年前亚瑟王的朋友马尔菲斯男爵在一次战斗中ณ战死,他的女儿摩根娜夫人接管了他的领ๆ地,做了马里斯城堡的堡,现今已有十二个ฐ月。
亚瑟王在讲起这位夫人的惊艳之ใ处、以及她在大海ร包围中的孤寂时,微笑道︰“我的好伙伴,你会有很多时间陪这位摩根娜夫人,让她得到你的关怀。
我相信她也会全心全意让你过得慷意舒适的。”
就我个ฐ人而言,我已๐经对年轻女子的肉体失去兴趣了;因为你们应该能ม看得出,我已是个ฐ老人,不再是身强力壮的时候了。
我都已经快要忘记肉体上的快感了,也好久ื不近女人的芳泽,在女人身上逞神勇了。
不过,我得承认有这位夫人陪伴,我还是很高兴的,因为我怕孤独,有个管家照ั顾ุ我的生活毕竟是件令人高兴的事情。
可是我怎么也没有想到เ摩根娜会用那ว种方แ式来折磨我,让我高兴……第三天晚上我才到马里斯城堡,又累又饿又想睡。
城堡坐落在海ร峡的岩石上,俯视着周围的平地,在夕阳下显得黑暗、可怕,城堡中心傲立的塔楼,就像是年轻男ç子的生殖器,傲然挺立在又妒又恨的老人面前。
我们骑马来到เ城堡前,以卡悔洛特堡亚瑟王的名义แ请求进堡。
于是吊桥便放了下来,我们骑马过了桥,穿过城堡大门,来到เ内城部分,摩根娜夫人就在那儿等候着我们。
她确实是个俏丽佳人,就在盯着看这位花容月貌的女人时,我心里不禁嘀咕起来。
这么เ一位佳人,为ฦ什么เ还不找个年轻的武士结婚呢,她满可以得到应有的幸福的。
“晚安,我的摩根娜夫人,”我对地敬了个体,殷勤地吻了她伸出来的手。
我抬头再看她时,发觉她脸上泛起一阵红晕,究竟是怎么เ事呢?
我真是难以想像。
“晚安,升下,”美丽的堡答礼道,深深地行了个ฐ躬身礼,我便看到เ了领口开得很低的紧ู身围腰隆起的双乳。
我彷彿觉得她是故意这么做的。
然后她又出人意外地在我满是皱纹的额头上像我的女儿们地吻了一下,这才召集仆人们把我的行李送到เ我的寝室去。
我的卧室陈设豪华,房间正中ณ心摆着一张很大的床,上面全是浮ด雕,走近仔细一看,上面雕刻着极为有趣、极为撩人心肺的东西︰发情的雄鹿和雌鹿,还有挺着巨大生殖器的独角兽,在羊角下是手握奇异兰草的半身赤裸的仙女。
由á于旅途的劳顿ู,我就躺到เ在柔软的、灌满羽毛的床垫上,让我的思绪自由飞翔。
这些浮ด雕令人想入非非,我想到เ了我的一生,想到เ了我还是个年轻力壮的国王时征服的女人。
我追求过、睡过许多的女人,她们有帮厨女仆,我的挤奶女工ื,也有出身高贵的贵夫人和公。
我怀着快乐的心情想起了第一次的经历,当时我才是个ฐ十六岁的男孩子。
我的父母亲打算给我安排与邻国公的盛大婚礼ึ之ใ前,急切地想让我具备担当新郎的职责的能ม力。
他们心里知道我对男女之事毫无经验,便决定在我父亲的宫廷里找一位比我大的女人司法宫的妻子布朗温夫人来指导我。
我对暗中ณ进行的事自然毫无所晓,所以,当我母亲建议我拜访布朗温夫人上音乐่舞蹈课的时候,我天真地以为ฦ他们是叫我去学习音乐和舞蹈。
我来到เ布朗温夫人的公寓时,惊讶她发现她已๐把所有的仆人打发走了,正在等着我的到เ来。
她身上只穿了一件薄薄的中国丝绸袍子,清晰地映出了双室上乳头的轮廓,还有细小的腰身,深圆的臀部,甚至连下腹部ຖ微微凸出的一簇毛发也映了出来。
我当时肯定脸色绯红。
这位夫人微笑着把冰凉、雪白的手臂放到เ我的手臂上说︰“不要紧张,我年轻的王子。我保证没有人会害你的,今天,你只会得到เ快乐่。”
我抬头盯着她的脸,感到自己้快要淹没在她黑色眸子的秋波中。
可我是就想淹死在里面。
“我们现在可以上课了吗?”
我口中结结巴巴,心里还不知道今天叫我到这里来并不是为ฦ了学习舞步的。
“哈,你可真是个性急的学生!”
布朗温夫人微笑着说︰“不过,不要乱动,要保证我能把我所知道的全部教给你,让你学到如何履行王子和新า郎义务的一切知识。”
“我现在就穿上舞鞋吗?”我依然天真地问道。
“你不需要再穿戴任何东西了,”她答道︰“相反,你穿得实在太多了,让我帮你脱掉这些厚重的外衣吧。”
她随手开始解下我的衣带,我呆立在原地,任她摆布。
实际上,我开始希望她快一点脱掉我的衣服,好让我赤身裸体地站在她的面前。
我虽然有些莫名其妙,但我突然之间就希望能赤裸地站在这位双乳颤动、双眸喷火的女人面前。
我对自己้的那ว话儿所能ม玩的游戏当然是了解的。
我早就发现到引诱这家伙发硬,再揉搓它直到它感激地喷出一滩滩粘乎乎ๆ的东西是一件乐事。
我常常揣测要是能把我的嘴舔它是什么滋味……可是,唉,我又不是杂技演员,而且我是个过于靦腆的男孩子,不好意思把它放到เ别人的嘴唇里求欢乐。
此刻,我又到เ想像把我的阳物放进柔软嘴唇里是什么滋味,只不过,这一次我是在想布朗温夫人的双唇。
终于,我脱光了衣服,站在她的面前,我的肉箭在腹部上下跳动。
我盯着面前她那ว掩映在淡蓝ณ色丝绸衣服下面的胴体。
“你是个英俊的年轻人,”布朗温夫人赞许道,柔软的手抚摸着我的肩膀和胸膛。
“体形很好,悦目怡人。你想知道我是什么样子、摸起来是什么感觉吗?”
“你……你这是什么意思?”我脱口问道。
我的脸色更加红了,因为我已๐经听懂了她的意思。
“好好看着,好好学。”布朗温夫人道。
然后她就在我面前脱起衣服来一眨眼就脱光了,我这才发现,她只穿了一件蓝ณ色丝绸衣服,里面没穿任何衬衣或内衣。
她的肌肤是粉白色的,非常美,我以前还从来没有见过。
我不敢正视她,别ี说去摸她了。
但是,她抓住我胆小的手,引到她的乳房上,让我的手指抚摸玫瑰花心般的乳头。
当我的手指抚摸她温热的肌肤,探她的身体时,她轻轻地喘了一下……不知是惊异,还是快乐的声音。
我另一只手被布朗温夫人抓着往下滑过她隆起的柔软的腹部,滑到了阴毛黑三角洲。
我摩裟着光滑的棕色卷毛,不一会儿,她又让我的手继续滑行,让我的手掌边缘滑到了它的大腿中间,滑进了隐秘的快乐宫殿。
为了让道路畅通,她把双腿略略๓分开了一点,于是我那只颤抖的手轻易地滑进了这个ฐ专门的通道。
突如其来的兴奋和欲火弄得我头晕目眩,这种感觉似脱僵的野马在我毫无防备的体内左冲右突。
我又惊又喜,不可抗拒的欲念占据了我的身心,打碎了我想谨守礼仪的决心,使我心驰神迷。