在我上一年级的时候,我和父亲经常在星期二的晚上坐在一起看电视:怀亚特·厄普、切内·马维里克和苏加·劳夫。父亲几乎使我完全相信了他过去曾和这些人一起骑过马,他总是能ม够在事情发生之ใ前就告诉我接下来会出现什么事,这就是我为ฦ什么要相信他的原因。他说这是因为他认识他们,所以就可以预见他们的行动。作为一名男孩,我是多么的骄傲呀!我的父亲竟然会是一名真正的牛仔,竟然曾和最好的骑手一起骑过马。我在学校里把这些告诉了我的朋友们,他们一起嘲笑我并对我说这是我父亲在骗我。为ฦ了维护他的尊严,我连续不断地跟人打架。有一天,我被打的很严重。看到เ了我撕破的裤子和裂ฐ开的嘴唇,我的老师把我推到一边,问我到底发生了什么事情。类似事件接踵而至,以至于我父亲不得不告诉了我真相。不用说,我几乎要崩溃了,但我依然深深地爱着他。
前廊白色藤椅上坐着一位老太太,她的眼睛专注地看着我,似乎ๆ在召唤我到เ她身边去。
我是秋天里的雨露
我会多用手指来画图,少用手指来指。
我女儿玛瑞塔1้3岁时,那ว时的年轻人正流行穿着染得花花绿绿的t恤和磨得破破烂烂的牛仔裤ไ。虽然我小时候曾经历过经济大萧条,穷得没钱买衣服,我也没穿得这么邋遢过。有天我见到她站在门外,用泥土和石头猛擦新牛仔裤的裤脚。我心想:“天呀!这可是我用钱买来的新า裤子,你居然这样糟蹋!”我立刻飞奔出去阻止她,然后又搬出“我幼年如何清苦过日,你现在却如此不爱惜物资”的老调,跟她说教了一番。没想到这孩子仍是不为所动,继续低着头使劲地擦着。我问她为何要把新牛仔裤弄成这样,她一副理所当然的语气回答:“我就是不能穿新的嘛ใ!”
贝蒂接着得为孩子安排住处而伤脑筋。她打电话给班宁堡的军方,请求支援,但遭到拒绝。她转而向陆军上将陈情,也碰了一鼻子灰。最后她只好求助于陆军最高长官,无论她如何强调这件事有多急迫与重要,长官仍是不肯给予正面答复。然而贝蒂并不灰心,她为ฦ此事已付出如此多的心力,绝不能ม这样半途放弃。她知道长官也是乔治亚州ะ人,所以她打电话给长官的母亲,恳请她助一臂之力。果然隔天晚上,长官亲自来电å向贝蒂表示ิ,他已๐安排好班宁堡的学校,可暂时让这些孩子栖身。
患难可以试验一个人的品格;非常的境遇方แ才可以显出非常的气节。
这个经理上下打量这个戴斗笠、衣衫褴褛的年轻人,问道:“你有广播的背景吗?”
而洛克则奇迹般的毫发未伤,他嚷着:“妈咪,我会带你出去。”他从凯莉的下面爬了出来,经由车窗离开了小货车,并尝试着将母亲拉出车子,但凯莉一动也不动。凯莉在昏昏沉沉中只是哀求:“让我睡一下吧!”洛克则大声喊叫:“妈咪,你要支持住,千万别ี睡着啊!”
“彼得,你做错了什么?或许我可以帮你。”老师暗示我。
“他是谁?是谁死在往学校的路上?”我听到她们其中一个轻声低语。
——邓肯
嫉妒中长大的孩子,将来容易钩心斗ç角。
1957年,由于泰国政府决定在曼谷市内兴建高速公路,位于路段上的某间寺庙因此被迫迁移,寺内的和尚只得将庙中的土造佛像放置到其他地点,但这座佛像体积庞大,重量惊人,所以在搬运的过程中开始现出了裂ฐ缝,更糟的是,此时又下起滂沱大雨,寺内的老和尚为了不让神圣的佛像再受到损害,便决定先将佛像放回原地,然后用大型的帆布覆盖,以免遭受雨水的侵袭。
逝去的爱,如今已步上峰巅,在密密星辰间埋藏它的赦颜。
去年1้2月底我和太太分手,你可以想象,我的1月过得有多糟。我接受了处理因离异而引起情绪混乱的治疗课程,并要求我的治疗师帮我重新า生活的建议。我不知道她是否会同意,或纵然她同意了,我也不知道她会给我什么东西。
丹·克拉克
父亲与我谈话时,他总是会先说一句:“我今天告诉过你我有多么爱你吗?”从这句话我能深深感受到เ父亲对我的爱,随着岁月的流逝,父亲已๐迈入老年,体力大不如前,然而我们父女间的感情却是一日比一日深厚。
起初ม我们收集或收到的许多故事后面往往附有人生格言、实用教条之类。对此类说教劝告,我们多加删节,以使每个故事独立,让您自己去体味其中ณ深义。
作者佚名
由雷纳特·达尔斯坦和哈瑞艾特·林达赛提供
红衣服
这是别样的颜色——它们得自另一世界,只有夜间才拿出来。
——加西亚·洛尔逛
它挂在橱子里。
妈的红衣服在她临死时,
像一排黑色旧衣服中的裂缝,
而她穿着黑色旧ງ衣磨光了一生。
他们叫我回家,
当我看到เ她时,
她已奄奄一息。
当我看到เ那件衣服时,我说:
“为什么呢——它这么เ美。
我却从没见过你穿它。”
“我从没穿过它。”她慢慢地说。
“坐下,米莉那——我想解释
一两ä件事,在我离开之ใ前,如果可以的话。”
我坐在她的床缘,
她深深叹了口气——
比我能想象的还久。
“我快要走了,
我发现了一些事情。
啊,我教你变好——可是我教错了。”
“什么意思,妈?”
“好吧——我总在想——
好女人从没有好报,
她只是在为别ี人尽心尽力。
做这、做那,
总要满足每个人的需要,
把自己的需要摆得最低。
“也许有一天你会收买他们的心,
但事实永不如此。
我的生活就是这样——为你父亲做事,
为你兄弟、妹妹做事,为你做事。
“啊!米莉耶,米莉耶,那没有好处——
对你——对他都一样。你不明白吗?
我对你来说是错中错,
我完全没有为自己要求什么。
“你的父亲在另一个房间,
他很激动,瞪着墙壁——
当医生告诉他时,他表现
糟透了——他来到我床边摇我
不顾我只剩一口气。
你不能死,你听到เ了吗?你死了我
会变成什么样子?
我会变成什么样子?
日子会很难熬,对了,如果我离去,
他甚至找不到煎锅,你知道。
“对你们这些孩子——
我是免费的司机,载每个人到每个地方แ。
我最早ຉ起床最晚睡,
一周工作7天。
我总是拿出烤焦灼土司,
吃最小块的派。
我看着你的兄弟们,现在如何
对待他们的妻。
那使我难过,因为那ว是我
教他们的,他们学了下来。
他们学到,女人的一生