班森少校显然话中ณ有话。
的看法刚好与你相反,我认为ฦ你的难题才刚ธ刚开始。”
我们继续向前走,万斯一边走一边说:“我第一眼看到班尼尔夫人时,就知道自己的预感没有错。她确实是一个ฐ多的人,为了她的爱人,她一定会将自己的珠宝饰借给他。刚好我们去拜访她时,现她全身上下没有一件饰。一般况下,女人初ม次与人见面时,为ฦ了给对方แ留下一个ฐ好印象都会戴些珠宝饰。况且,她是那种宁可家中无隔宿之粮也不能ม没有珠宝的女人,所以我仅仅问了一个问题,她就全招了。”
把我知道的先告诉你,但愿你会可怜我而给出下一步提示。”
我们乘地铁到七十二街,然后步行至位于西缘大道和七十五街拐角处的布拉。班尼尔夫人的公寓。我们按下门铃,站在门口等候时,一股刺鼻的中ณ国香味扑面而来。
“对了,马克汉,今天中午十二点半你不要订任何约会,因为你已经跟一位女士约好了。”万斯说。
对方凝视着他,沉默了好久ื才回答。
“今天早ຉ上你从保险柜中取信封给少校时,包裹还在吗?”万斯问。
就在我们准备外出就餐前的几分钟,史怀克说崔西刚从长岛市回来有事要报告。
“请坐,凡菲先生,”马克汉说,“你得对这些事作个ฐ解释。”他拿出信封,将里面的文件摊放在桌子上,“你能告诉我这是什么เ吗?”
“是的,长官。”希兹微微一笑。
万斯ั从窗外将视线拉了回来,有点愁地望着他,“马克汉,凡菲伪造签字的支票、悔过书和短期期票等,这些不都是干掉班森的理由á吗?”
马克汉盯着这些文件足足看了有五分钟之久ื,它们让他更加困惑了,直到将它们放回信封后,心中ณ的疑惑仍一点儿也没有消除。
马克汉的脸色慢慢缓和下来了,取而代之的是更多的困惑与不解。“你怎么เ会对里奥。库克这么感兴趣呢?又为ฦ何如
希金波翰报告完随即离开了,马克汉颇为得意地向万斯ั频频点头:“嗯,这就是你所说的刑事探员。你满意了吧?”
对的理由而被当成罪犯。”万斯看样子好像很疲倦,他伸了个ฐ懒腰,“去吃点东西,那个ฐ难缠的老东西把我弄得好累็啊。”
凡菲毫不在乎地说:“在我朋友被杀之后吗?您觉得我在如此哀伤的时刻还有心去度假?回到家,我就告诉太太说车在半路坏了。”
姐一事而替朋友抱打不平。如果说当天晚上凡菲曾经出现在班森家中,他很可能ม手里掌握有第一手的资料。现在,我们已经知道了车主ว就是他,我想他会告诉我们实的。”
“按照那ว位老战士的说法,班森的社交圈里都是枪手,还有那些女人。他说话的时候,我有个挥之不去的想法:他觉得班森没有在多年前被人杀死是他走运。”
“一半一半!”他说,“凡菲是一个冷静的赌徒,曾经在长岛市经营过一个赌场——扑克、轮盘、百家乐่……他还在非洲猎过狮子、老虎。他感用事的时候,会冒险压注在一个ฐ对他完全不利的赌局上,他全凭自己的冲动行事,所以他不是一个科学的赌徒。我敢担保他很有可能去杀一个ฐ人,然后在五分钟之ใ内就把事忘得干干净净,不过除非是他气愤到极点,否则他不会那样做。他就是这类人,只是你一时看不出来而已。”
马克汉会心地笑道:“你这家伙,有什么เ要求就直说吧!”
里奥。库克上尉一离开,马克汉马上按铃叫人过来:“跟着刚刚ธ离开的那个人,查明他的去处,注意他的一举一动,晚上我在史蒂文森俱乐部ຖ,到时候过来向我报告。”
“他见过那把枪?”上尉一脸茫然之色。
一阵缄默后,万斯开口问道:“少校,你对凡菲这位时尚人士知道多少?他可真是一个ฐ稀有品种。他过去的历史怎么样?目前的生活况又如何?”
“如果你能留แ下来协助我们是再好不过了。”马克汉也跟着劝说。虽然在万斯ั提出之前,他并无此意。
“那你的意思是还是有人对他不满,可以告诉我那个人是谁吗?”
“你有完没完!”马克汉大声吼叫道,“不要卖弄你那些无关紧ู要的学问!不要强迫我去了解一个十七世纪哲学家的思想!”
她看着万斯ั,沉默了很久,仿佛在评估他的真诚,最终决定将她所知道的一切告诉万斯。
万斯将香烟按灭在长桌上的烟灰缸内,“好的,普理丝太太,既ຂ然你这么坚持,那ว么现在就由我来告诉你那位女士来过好了。”
马克汉的脑子现在正忙着思考另一个ฐ问题呢,他站起身踱起方步来。“到目前为止,我还没有想到过里奥。库克上尉是真正的凶手。”
就在他说话的同时门打开了,警探迅将量尺和绳子递给万斯。
“无论如何,今天未能如你所愿,没有让你看见我修理人的场面。”
马克汉用手撑在书桌上,身子用力向前倾。“你知道这样的态度会给你带来什么后果吗?我现在已经掌握了有关你涉嫌犯罪的证据。既然你拒绝为ฦ自己辩护,那么现在我必须ี下令将你暂时扣押起来。”
“就因为在他的住处现了我的提袋和手套,你们才作出这样的判断,是吧?”她有意回避。
“为什么เ要奉上帝ຓ之名?”万斯打了一个哈欠,喃喃自语道。
马克汉非常赞同。
“你们是从玄关直接进入客厅的吗?”
“是这样。”