普鲁托
最后审判后的受苦亡魂9๗4-11้5
但第二环所占的地方แ要比第一环小,
林勃
通过我,进入永世凄苦之ใ深坑,
白昼在离去,昏暗的天色
三头猛兽31้-60
早在我们到达那ว高耸的塔楼脚下之ใ前,
我们的眼睛就仰视到那塔顶ะ,
我们看到那里有两束火光通明,
另有一束火光与之遥相呼应,
但那束火光距离太远,眼睛勉强才能把它看清。
我转身朝向那一切智慧之海,
说道:“这是何意?那ว另一束火光在做何反应?
那ว些打火光的究竟是何人?”
他对我说:“倘若泥潭的雾气不曾把你的视线遮拢,
你就可以从那污泥的水浪上,
看出他们所期待的是什么人。”
弓弦从不会这样把弓箭发出:
让它凌空飞驰如此神速,
我看见一条小船
顺ิ水仰面驶来,恰如那弓箭离弦。
只有一个船夫在驾驶,
他叫道:“可恶的鬼魂,你到底来了!”
“弗列居阿斯!弗列居阿斯ั!你在空喊一气,”
我的救主说,“这一次,你只能在渡河时把我们控制ๆ在手,
你控制的时间不会比这更久。”
正如一个人发觉受骗,上了大当,
随后感到เ十分沮丧,
弗列居阿斯ั这时也只好把怒火压在胸膛。
我的老师下到船里,
然后叫我也随他进去,
而只是在我上船之后,那船才仿佛装ณ载了东西。
老师和我方才在船上坐定,
那古老的船首便破浪ฐ而行,
那船也比素常运载亡灵时吃水更深。
腓力普·阿尔詹蒂
我们正在那ว一潭死水中行进,
忽然在我面前出现一个ฐ满身泥污的人,
他说:“你这提前到来的究竟是谁?”
我对他说:“我确是来了,但我不会在此停留;
可你又是谁,弄得浑身如此龌龊?”
他答道:“你可以看出,我是个受苦啼哭的人。”
我于是对他说:“该诅咒的鬼魂!
你会永远这样啼哭、受苦下去;
我认得出你,尽管你浑身都是污泥。”
这时他把双手朝小船伸了过来;
机智的老师立即把他推开,
一边说道:“快跟其他的狗一起滚开!”
老师接着用双臂搂住我的脖颈;
他亲吻我的面孔,并说:“义愤填膺的魂灵!
生养你的那位,真好福分!
那人在世曾是个ฐ目空一切的人;
他未给世人留下美名:
正因如此,他的亡魂才在此怒气冲冲。
多少人眼下在世间享有显赫名声,
将来到这里则会像污泥中的猪群,
身后也留แ下可憎的臭名!”
我于是说:“老师,我多么เ渴望,
在我们离开这水潭之前,
看到เ他淹没泥塘。”
他对我说:“在你看到彼岸之前,
你就会心满意足:
因为理应让你满足心愿。”
片刻๑之后,我就看见
那些,满身泥污的人把那ว人撕裂,
我再次赞美上帝,感谢他使我的义愤得以发泄。
大家都在喊叫:“痛打腓力普·阿尔詹蒂!”
而那狂怒的佛罗伦萨人的亡魂
则气得用牙齿痛咬自身。